tere aane ki jab khabar mahke teri khushbu se saara ghar mahke translation when news of your arrival spreads in the air, thy fragrance fills my home, its every corner. sagar akbarabadi
Related Sher
uljh karke teri agar men yuñ aabaad ho jaaun ki jaise lucknow ka main ameenabad ho jaaun main yamuna ki tarah tanhaa nihaaru taaj ko kab tak koi ganga mile to main ilahaabad ho jaaun
Ashraf Jahangeer
101 likes
gale milnaa na milnaa to teri marzi hai lekin tere chehre se lagta hai teraa dil kar raha hai
Tehzeeb Hafi
575 likes
teri KHushboo ko qaid men rakhna itrdaanon ke bas ki baat nahin
Fahmi Badayuni
79 likes
aap kyun roenge meri khaatir farz ye saare is ghulaam ke hain din men sau baar yaad karta hooñ password saare tere naam ke hain
Aadil Rasheed
78 likes
tere jaane ke baad bas yaaden har taraf yaad-yaad bas yaaden sona chaan dii zameen ghar sab kuchh hain meri jaayadaad bas yaaden
Sandeep Thakur
81 likes
More from Nawaz Deobandi
anjaam uske haath hai aaghaaz karke dekh bheege hue paron se hi parvaaz karke dekh
Nawaz Deobandi
28 likes
dekha hai bichhad kar ke bichhadne ka asar bhi mujh par to bahut hota hai us par nahin hota
Nawaz Deobandi
0 likes
sach bolne ke taur-tareeqe nahin rahe patthar bahut hain shahar men sheeshe nahin rahe
Nawaz Deobandi
27 likes
vo poochhte firte hain mere baare men sabse ik meraa bhi shayar hai use tumne suna kya
Nawaz Deobandi
31 likes
sachchaai ko apnaana aasaan nahin duniya bhar se jhagda karna padta hai
Nawaz Deobandi
31 likes
Similar Writers
Our suggestions based on Nawaz Deobandi.
Similar Moods
More moods that pair well with Nawaz Deobandi's sher.







