Poetry Collection

Hijrat

The act of moving or shifting from one place to another, or from one country to another is what we know as migration. Human beings migrate for religious, political, economic, and several other reasons. The shers selected on this subject expose you to a wide variety of experiences concerning migration. These relate with the lingering memories of home, sense of loss, pains of separation, crisis of identity, and desire for retreat.

Total

37

Sher

31

Ghazal

6

Featured Picks

Is collection se writer-diverse top picks for quick reading.

GhazalRead Full

hum to jaise wahan ke the hi nahin

ہم تو جیسے وہاں کے تھے ہی نہیں بے اماں تھے اماں کے تھے ہی نہیں ہم کہ ہیں تیری داستاں یکسر ہم تری داستاں کے تھے ہی نہیں ان کو آندھی میں ہی بکھرنا تھا بال و پر آشیاں کے تھے ہی نہیں اب ہمارا مکان کس کا ہے ہم تو اپنے مکاں کے تھے ہی نہیں ہو تری خاک آستاں پہ سلام ہم ترے آستاں کے تھے ہی نہیں ہم نے رنجش میں یہ نہیں سوچا کچھ سخن تو زباں کے تھے ہی نہیں دل نے ڈالا تھا درمیاں جن کو لوگ وہ درمیاں کے تھے ہی نہیں اس گلی نے یہ سن کے صبر کیا جانے والے یہاں کے تھے ہی نہیں

GhazalRead Full

soe kahan the aankhon ne takiye bhigoe the

soe kahan the ankhon ne takiye bhigoe the ham bhi kabhi kisi ke liye khuub roe the angnai men khade hue beri ke ped se vo log chalte vaqt gale mil ke roe the har saal zard phulon ka ik qafila ruka us ne jahan pe dhuul ate paanv dhoe the is hadse se mera taalluq nahin koi mele men ek saath kai bachche khoe the ankhon ki kashtiyon men safar kar rahe hain vo jin doston ne dil ke safine duboe the kal raat main tha mere alava koi na tha shaitan mar gaya tha farishte bhi soe the soe kahan the aankhon ne takiye bhigoe the hum bhi kabhi kisi ke liye khub roe the angnai mein khade hue beri ke ped se wo log chalte waqt gale mil ke roe the har sal zard phulon ka ek qafila ruka us ne jahan pe dhul ate panw dhoe the is hadse se mera talluq nahin koi mele mein ek sath kai bachche khoe the aankhon ki kashtiyon mein safar kar rahe hain wo jin doston ne dil ke safine duboe the kal raat main tha mere alawa koi na tha shaitan mar gaya tha farishte bhi soe the

GhazalRead Full

kal apne shahr ki bas mein sawar hote hue

kal apne shahr ki bas men savar hote hue vo dekhta tha mujhe ashk-bar hote hue parinde aae to gumbad pe baith jaenge nahin shajar ki zarurat mazar hote hue hai ek aur bhi surat raza-o-kufr ke biich ki shak bhi dil men rahe e'tibar hote hue mire vajud se dhaga nikal gaya hai dost main be-shumar hua huun shumar hote hue dubo raha hai mujhe dubne ka khauf ab tak bhanvar ke biich huun dariya ke paar hote hue vo qaid-khana ghhanimat tha mujh se be-ghar ko ye zehn hi men na aaya farar hote hue kal apne shahr ki bas mein sawar hote hue wo dekhta tha mujhe ashk-bar hote hue parinde aae to gumbad pe baith jaenge nahin shajar ki zarurat mazar hote hue hai ek aur bhi surat raza-o-kufr ke bich ki shak bhi dil mein rahe e'tibar hote hue mere wajud se dhaga nikal gaya hai dost main be-shumar hua hun shumar hote hue dubo raha hai mujhe dubne ka khauf ab tak bhanwar ke bich hun dariya ke par hote hue wo qaid-khana ghanimat tha mujh se be-ghar ko ye zehn hi mein na aaya farar hote hue

GhazalRead Full

wahshat-e-dasht se ghabrana nahin ham-safaran

vahshat-e-dasht se ghabrana nahin ham-safaran ab hamen laut ke bhi jaana nahin ham-safaran ajnabi shahr se kya talkh-navai ka gila ham ko jab apnon ne pahchana nahin ham-safaran ret par der talak rang dikhaega badan is ko 'ujlat men hi dafnana nahin ham-safaran is andhere men hi chamkegi koi sham'-e-hayat tum kisi daam men bas aana nahin ham-safaran wahshat-e-dasht se ghabrana nahin ham-safaran ab hamein laut ke bhi jaana nahin ham-safaran ajnabi shahr se kya talkh-nawai ka gila hum ko jab apnon ne pahchana nahin ham-safaran ret par der talak rang dikhaega badan is ko 'ujlat mein hi dafnana nahin ham-safaran is andhere mein hi chamkegi koi sham'-e-hayat tum kisi dam mein bas aana nahin ham-safaran

GhazalRead Full

hum to jaise wahan ke the hi nahin

ہم تو جیسے وہاں کے تھے ہی نہیں بے اماں تھے اماں کے تھے ہی نہیں ہم کہ ہیں تیری داستاں یکسر ہم تری داستاں کے تھے ہی نہیں ان کو آندھی میں ہی بکھرنا تھا بال و پر آشیاں کے تھے ہی نہیں اب ہمارا مکان کس کا ہے ہم تو اپنے مکاں کے تھے ہی نہیں ہو تری خاک آستاں پہ سلام ہم ترے آستاں کے تھے ہی نہیں ہم نے رنجش میں یہ نہیں سوچا کچھ سخن تو زباں کے تھے ہی نہیں دل نے ڈالا تھا درمیاں جن کو لوگ وہ درمیاں کے تھے ہی نہیں اس گلی نے یہ سن کے صبر کیا جانے والے یہاں کے تھے ہی نہیں

GhazalRead Full

hum aandhiyon ke ban mein kisi karwan ke the

ہم آندھیوں کے بن میں کسی کارواں کے تھے جانے کہاں سے آئے ہیں جانے کہاں کے تھے اے جان داستاں تجھے آیا کبھی خیال وہ لوگ کیا ہوئے جو تری داستاں کے تھے ہم تیرے آستاں پہ یہ کہنے کو آئے ہیں وہ خاک ہو گئے جو ترے آستاں کے تھے مل کر تپاک سے نہ ہمیں کیجیے اداس خاطر نہ کیجیے کبھی ہم بھی یہاں کے تھے کیا پوچھتے ہو نام و نشان مسافراں ہندوستاں میں آئے ہیں ہندوستاں کے تھے اب خاک اڑ رہی ہے یہاں انتظار کی اے دل یہ بام و در کسی جان جہاں کے تھے ہم کس کو دیں بھلا در و دیوار کا حساب یہ ہم جو ہیں زمیں کے نہ تھے آسماں کے تھے ہم سے چھنا ہے ناف پیالہ ترا میاں گویا ازل سے ہم صف لب تشنگاں کے تھے ہم کو حقیقتوں نے کیا ہے خراب و خوار ہم خواب خواب اور گمان گماں کے تھے صد یاد یاد جونؔ وہ ہنگام دل کہ جب ہم ایک گام کے نہ تھے پر ہفت خواں کے تھے وہ رشتہ ہائے ذات جو برباد ہو گئے میرے گماں کے تھے کہ تمہارے گماں کے تھے

GhazalRead Full

hawa ke waste ek kaam chhod aaya hun

hava ke vaste ik kaam chhod aaya huun diya jala ke sar-e-sham chhod aaya huun kabhi nasib ho fursat to us ko padh lena vo ek khat jo tire naam chhod aaya huun hava-e-dasht-o-bayaban bhi mujh se barham hai main apne ghar ke dar-o-bam chhod aaya huun koi charaghh sar-e-rahguzar nahin na sahi main naqsh-e-pa ko bahar-gam chhod aaya huun abhi to aur bahut us pe tabsire honge main guftugu men jo ibham chhod aaya huun ye kam nahin hai vazahat miri asiri ki paron ke rang tah-e-dam chhod aaya huun vahan se ek qadam bhi na ja saki aage jahan pe gardish-e-ayyam chhod aaya huun mujhe jo dhundhna chahe vo dhundh le 'ejaz' ki ab main kucha-e-gum-nam chhod aaya huun hawa ke waste ek kaam chhod aaya hun diya jala ke sar-e-sham chhod aaya hun kabhi nasib ho fursat to us ko padh lena wo ek khat jo tere nam chhod aaya hun hawa-e-dasht-o-bayaban bhi mujh se barham hai main apne ghar ke dar-o-baam chhod aaya hun koi charagh sar-e-rahguzar nahin na sahi main naqsh-e-pa ko bahar-gam chhod aaya hun abhi to aur bahut us pe tabsire honge main guftugu mein jo ibham chhod aaya hun ye kam nahin hai wazahat meri asiri ki paron ke rang tah-e-dam chhod aaya hun wahan se ek qadam bhi na ja saki aage jahan pe gardish-e-ayyam chhod aaya hun mujhe jo dhundhna chahe wo dhundh le 'ejaz' ki ab main kucha-e-gum-nam chhod aaya hun

GhazalRead Full

kal apne shahr ki bas mein sawar hote hue

kal apne shahr ki bas men savar hote hue vo dekhta tha mujhe ashk-bar hote hue parinde aae to gumbad pe baith jaenge nahin shajar ki zarurat mazar hote hue hai ek aur bhi surat raza-o-kufr ke biich ki shak bhi dil men rahe e'tibar hote hue mire vajud se dhaga nikal gaya hai dost main be-shumar hua huun shumar hote hue dubo raha hai mujhe dubne ka khauf ab tak bhanvar ke biich huun dariya ke paar hote hue vo qaid-khana ghhanimat tha mujh se be-ghar ko ye zehn hi men na aaya farar hote hue kal apne shahr ki bas mein sawar hote hue wo dekhta tha mujhe ashk-bar hote hue parinde aae to gumbad pe baith jaenge nahin shajar ki zarurat mazar hote hue hai ek aur bhi surat raza-o-kufr ke bich ki shak bhi dil mein rahe e'tibar hote hue mere wajud se dhaga nikal gaya hai dost main be-shumar hua hun shumar hote hue dubo raha hai mujhe dubne ka khauf ab tak bhanwar ke bich hun dariya ke par hote hue wo qaid-khana ghanimat tha mujh se be-ghar ko ye zehn hi mein na aaya farar hote hue

You have reached the end.

Explore Similar Collections

Hijrat FAQs

Hijrat collection me kya milega?

Hijrat se related curated sher, selected ghazal excerpts aur context-friendly reading flow milega.

Kya is page ki links internal hain?

Haan, collection links, writer links aur detail links sab Kuch Alfaaz ke internal routes par map kiye gaye hain.

Collection ko kaise explore karein?

Type filter (Sher/Ghazal/Nazm), featured picks aur similar collections rail use karke fast discovery kar sakte hain.