chale to paanv ke niche kuchal gai koi shai nashe ki jhonk men dekha nahin ki duniya hai
Poetry Collection
Nasha
The idea and experience of intoxication has been represented variously in poetry. It does not necessarily refer to a condition one reaches after consuming wine. In mystical poetry, intoxication is a state of rapport with the divine. In both the cases, intoxication is a higher state of being. Here are some verses on this experience.
Total
42
Sher
25
Ghazal
17
Featured Picks
Is collection se writer-diverse top picks for quick reading.
itni pi jaae ki mit jaae main aur tu ki tamiz yaani ye hosh ki divar gira di jaae
the formality of you and i should in wine be drowned meaning that these barriers of sobriety be downed
tark-e-mai hi samajh ise naseh itni pi hai ki pi nahin jaati
ham intizar karen ham ko itni taab nahin pila do tum hamen paani agar sharab nahin
khushk baton men kahan hai shaikh kaif-e-zindagi vo to pi kar hi milega jo maza piine men hai
o priest where is the pleasure in this world when dry and sere tis only when one drinks will then the joy truly appear
ai gardisho tumhen zara takhir ho gai ab mera intizar karo main nashe men huun
aalam se be-khabar bhi huun aalam men bhi huun main saaqi ne is maqam ko asan bana diya
miri sharab ki tauba pe ja na ai vaaiz nashe ki baat nahin e'tibar ke qabil
ye vaqia miri ankhon ke samne ka hai sharab naach rahi thi gilas baithe rahe
nashsha tha zindagi ka sharabon se tez-tar ham gir pade to maut utha le gai hamen
itni pi hai ki baad-e-tauba bhi be-piye be-khudi si rahti hai
ankhon ko dekhte hi bole bin piye koi madhosh aaya
ta-marg mujh se tark na hogi kabhi namaz par nashsha-e-sharab ne majbur kar diya
nasha tuuta nahin hai maar kha kar ki ham ne pi hai kam khaai bahut hai
nashshe men sujhti hai mujhe duur duur ki naddi vo samne hai sharab-e-tuhur ki
tauba bhi kar li thi ye bhi nashsha ki thi ik tarang aap samjhe the ki 'bekhud' parsa ho jaega
ab main hudud-e-hosh-o-khirad se guzar gaya thukrao chahe pyaar karo main nashe men huun
chale to paanv ke niche kuchal gai koi shai nashe ki jhonk men dekha nahin ki duniya hai
itni pi jaae ki mit jaae main aur tu ki tamiz yaani ye hosh ki divar gira di jaae
the formality of you and i should in wine be drowned meaning that these barriers of sobriety be downed
tark-e-mai hi samajh ise naseh itni pi hai ki pi nahin jaati
ham intizar karen ham ko itni taab nahin pila do tum hamen paani agar sharab nahin
khushk baton men kahan hai shaikh kaif-e-zindagi vo to pi kar hi milega jo maza piine men hai
o priest where is the pleasure in this world when dry and sere tis only when one drinks will then the joy truly appear
ai gardisho tumhen zara takhir ho gai ab mera intizar karo main nashe men huun
aalam se be-khabar bhi huun aalam men bhi huun main saaqi ne is maqam ko asan bana diya
miri sharab ki tauba pe ja na ai vaaiz nashe ki baat nahin e'tibar ke qabil
ye vaqia miri ankhon ke samne ka hai sharab naach rahi thi gilas baithe rahe
nashsha tha zindagi ka sharabon se tez-tar ham gir pade to maut utha le gai hamen
itni pi hai ki baad-e-tauba bhi be-piye be-khudi si rahti hai
ankhon ko dekhte hi bole bin piye koi madhosh aaya
ye vaaiz kaisi bahki bahki baten ham se karte hain kahin chadh kar sharab-e-ishq ke nashshe utarte hain
ta-marg mujh se tark na hogi kabhi namaz par nashsha-e-sharab ne majbur kar diya
mai-kade men nashsha ki ainak dikhati hai mujhe asman mast o zamin mast o dar-o-divar mast
nashshe men sujhti hai mujhe duur duur ki naddi vo samne hai sharab-e-tuhur ki
mast hain nashsha-e-javani se kya khabar aap ko kisi dil ki
You have reached the end.
Explore Similar Collections
Nasha FAQs
Nasha collection me kya milega?
Nasha se related curated sher, selected ghazal excerpts aur context-friendly reading flow milega.
Kya is page ki links internal hain?
Haan, collection links, writer links aur detail links sab Kuch Alfaaz ke internal routes par map kiye gaye hain.
Collection ko kaise explore karein?
Type filter (Sher/Ghazal/Nazm), featured picks aur similar collections rail use karke fast discovery kar sakte hain.