Poetry Collection

Delhi

A city is a physical space and also a metaphor. All cities have had a history and a character of their own. They are the citadels of hope but also instill fear. Poets have used the idea and image of city in different ways. While the earlier poets saw kindness in cities, the new poets, see cruelty in them. Here are a few variations on the image of city.

Total

28

Sher

26

Ghazal

2

Featured Picks

Is collection se writer-diverse top picks for quick reading.

dilli men aaj bhiik bhi milti nahin unhen tha kal talak dimaghh jinhen taj-o-takht ka

the couplet contrasts past grandeur with present destitution to show how swiftly fortune turns. “crown and throne” stand for power, prestige, and arrogant self-assurance, while “not even alms” marks utter helplessness. the emotional core is bitter irony: those intoxicated by rule are reduced to begging, yet even begging yields nothing. it warns that worldly authority is fragile and pride invites a harsh fall.

ai vaae inqalab zamane ke jaur se dilli 'zafar' ke haath se pal men nikal gai

the couplet mourns a sudden political and personal ruin: the upheaval of the age becomes a force of oppression. “delhi” stands for sovereignty, home, and identity, and its slipping away “in an instant” captures how quickly power can vanish. the emotional core is grief mixed with helplessness before history’s harsh turn.

janab-e-'kaif' ye dilli hai 'mir' o 'ghhalib' ki yahan kisi ki taraf-dariyan nahin chaltin

ai saba main bhi tha ashufta-saron men yakta puchhna dilli ki galiyon se mira naam kabhi

kyuun mata-e-dil ke lut jaane ka koi ghham kare shahr-e-dilli men to aise vaqiye hote rahe

amir-zadon se dilli ke mil na ta-maqdur ki ham faqir hue hain inhin ki daulat se

meer taqi meer points to a bitter social irony: the rich and their circles are out of reach, not due to lack of worth but because inequality has been produced by them. the speaker’s poverty is presented as a consequence of the powerful’s “wealth,” suggesting exploitation and exclusion. the emotional core is wounded dignity mixed with quiet accusation: those who prosper also create the destitute they avoid.

marsiye dil ke kai kah ke diye logon ko shahr-e-dilli men hai sab paas nishani us ki

the speaker says his inner grief became public through the ‘elegies’ he recited, so his pain spread among people. delhi turns into a witness: the city’s people carry “signs” of that sorrow as shared memories, stories, or traces. the metaphor suggests that personal heartbreak can leave a lasting mark on a whole community. it also hints at fame earned through suffering—grief becoming one’s identity.

dilli men aaj bhiik bhi milti nahin unhen tha kal talak dimaghh jinhen taj-o-takht ka

the couplet contrasts past grandeur with present destitution to show how swiftly fortune turns. “crown and throne” stand for power, prestige, and arrogant self-assurance, while “not even alms” marks utter helplessness. the emotional core is bitter irony: those intoxicated by rule are reduced to begging, yet even begging yields nothing. it warns that worldly authority is fragile and pride invites a harsh fall.

amir-zadon se dilli ke mil na ta-maqdur ki ham faqir hue hain inhin ki daulat se

meer taqi meer points to a bitter social irony: the rich and their circles are out of reach, not due to lack of worth but because inequality has been produced by them. the speaker’s poverty is presented as a consequence of the powerful’s “wealth,” suggesting exploitation and exclusion. the emotional core is wounded dignity mixed with quiet accusation: those who prosper also create the destitute they avoid.

ai vaae inqalab zamane ke jaur se dilli 'zafar' ke haath se pal men nikal gai

the couplet mourns a sudden political and personal ruin: the upheaval of the age becomes a force of oppression. “delhi” stands for sovereignty, home, and identity, and its slipping away “in an instant” captures how quickly power can vanish. the emotional core is grief mixed with helplessness before history’s harsh turn.

ai saba main bhi tha ashufta-saron men yakta puchhna dilli ki galiyon se mira naam kabhi

kyuun mata-e-dil ke lut jaane ka koi ghham kare shahr-e-dilli men to aise vaqiye hote rahe

dil mira jalva-e-ariz ne bahalne na diya chandni-chowk se zakhmi ko nikalne na diya

You have reached the end.

Explore Similar Collections

Delhi FAQs

Delhi collection me kya milega?

Delhi se related curated sher, selected ghazal excerpts aur context-friendly reading flow milega.

Kya is page ki links internal hain?

Haan, collection links, writer links aur detail links sab Kuch Alfaaz ke internal routes par map kiye gaye hain.

Collection ko kaise explore karein?

Type filter (Sher/Ghazal/Nazm), featured picks aur similar collections rail use karke fast discovery kar sakte hain.