Poetry Collection

Deedar

Looking at the beloved is a dear desire fulfilled. It creates feelings that cannot be easily summed up except by the poets. Here are some shers that help you feel the pleasure of seeing, especially the beloved.

Total

50

Sher

41

Ghazal

9

Nazm

0

Featured Picks

Is collection se writer-diverse top picks for quick reading.

kuchh nazar aata nahin us ke tasawwur ke siwa hasrat-e-didar ne aankhon ko andha kar diya save visions of her, nothing comes to mind the longing for her sight surely turned me blind

kuchh nazar aata nahin us ke tasawwur ke siwa hasrat-e-didar ne aankhon ko andha kar diya save visions of her, nothing comes to mind the longing for her sight surely turned me blind

tu samne hai to phir kyun yaqin nahin aata ye bar bar jo aankhon ko mal ke dekhte hain

zahir ki aankh se na tamasha kare koi ho dekhna to dida-e-dil wa kare koi allama iqbal contrasts physical sight with inner insight. the “outward eye” catches appearances and distractions, while the “eye of the heart” symbolizes awakened conscience and spiritual perception. the couplet urges a shift from surface-level looking to deeper seeing, where truth becomes visible. its emotional core is a call to inner awakening and meaningful understanding.

tum apne chand tare kahkashan chahe jise dena meri aankhon pe apni did ki ek sham likh dena

didar ki talab ke tariqon se be-khabar didar ki talab hai to pahle nigah mang ignorant of mores when seeking visions bright if you want the vision, you first need the sight

kyun jal gaya na tab-e-rukh-e-yar dekh kar jalta hun apni taqat-e-didar dekh kar why didn't i turn to ashes seeing her face so glowing, bright by envy now i am inflamed, at strength of my own sight the poet expresses a paradox where his survival is a source of shame. he believes the beloved's beauty is so intense it should have annihilated him instantly; the fact that he survived proves he has an unfortunate resilience. he burns now not from the beauty itself, but from the realization that he had the audacity and strength to withstand it without dying.

wo dushmani se dekhte hain dekhte to hain main shad hun ki hun to kisi ki nigah mein

mera ji to aankhon mein aaya ye sunte ki didar bhi ek din aam hoga the speaker is overwhelmed to the point of tears on hearing a promise of future ease: that the once-rare “didaar” will become attainable. “heart coming into the eyes” suggests emotion condensing into tears and a visible longing. the couplet balances past deprivation with a sudden surge of hope, imagining a day when distance and exclusivity will end.

kasa-e-chashm le ke jun nargis hum ne didar ki gadai ki meer taqi meer pictures the lover’s eyes as an empty bowl, and the narcissus (with its cup-like center) becomes a metaphor for pleading vision. the desire is so intense that seeing the beloved is treated as alms—something granted, not claimed. the couplet carries humility and desperation: the lover has nothing to offer except yearning itself, held out through the eyes.

Explore Similar Collections

Deedar FAQs

Deedar collection me kya milega?

Deedar se related curated sher, selected ghazal excerpts aur context-friendly reading flow milega.

Kya is page ki links internal hain?

Haan, collection links, writer links aur detail links sab Kuch Alfaaz ke internal routes par map kiye gaye hain.

Collection ko kaise explore karein?

Type filter (Sher/Ghazal/Nazm), featured picks aur similar collections rail use karke fast discovery kar sakte hain.