آپ کے بعد ہر گھڑی ہم نے آپ کے ساتھ ہی گزاری ہے
Poetry Collection
Hijr
If you are in a state of separation from the beloved, here are some verses for you. Reading them, you would be able to realise the pain and suffering that separation brings to lovers. Read these verses and experience the experience of separation. And also consider those who stay in this state and suffer silently.
Total
98
Sher
50
Ghazal
48
Featured Picks
Is collection se writer-diverse top picks for quick reading.
donon jahan teri mohabbat mein haar ke
donon jahan teri mohabbat men haar ke vo ja raha hai koi shab-e-ghham guzar ke having lost out both the worlds in his love for you having spent a night of sorrow someone bids adieu viran hai mai-kada khum-o-saghhar udaas hain tum kya gae ki ruuth gae din bahar ke the tavern is forlorn the goblet flask too are blue now that you have left the days of spring have too ik fursat-e-gunah mili vo bhi chaar din dekhe hain ham ne hausle parvardigar ke leave to sin i did obtain but for days two and two courage of the lord divine is there for all to view duniya ne teri yaad se begana kar diya tujh se bhi dil-fareb hain ghham rozgar ke this world has caused me to forget all thoughts of you the sorrows of subsistence are more deceitful than you bhule se muskura to diye the vo aaj 'faiz' mat puchh valvale dil-e-na-karda-kar ke she did smile, by mistake, today at me anew the joy of my dejected heart i cannot tell you donon jahan teri mohabbat mein haar ke wo ja raha hai koi shab-e-gham guzar ke having lost out both the worlds in his love for you having spent a night of sorrow someone bids adieu viran hai mai-kada khum-o-saghar udas hain tum kya gae ki ruth gae din bahaar ke the tavern is forlorn the goblet flask too are blue now that you have left the days of spring have too ek fursat-e-gunah mili wo bhi chaar din dekhe hain hum ne hausle parwardigar ke leave to sin i did obtain but for days two and two courage of the lord divine is there for all to view duniya ne teri yaad se begana kar diya tujh se bhi dil-fareb hain gham rozgar ke this world has caused me to forget all thoughts of you the sorrows of subsistence are more deceitful than you bhule se muskura to diye the wo aaj 'faiz' mat puchh walwale dil-e-na-karda-kar ke she did smile, by mistake, today at me anew the joy of my dejected heart i cannot tell you
niyyat-e-shauq bhar na jae kahin
نیت شوق بھر نہ جائے کہیں تو بھی دل سے اتر نہ جائے کہیں آج دیکھا ہے تجھ کو دیر کے بعد آج کا دن گزر نہ جائے کہیں نہ ملا کر اداس لوگوں سے حسن تیرا بکھر نہ جائے کہیں آرزو ہے کہ تو یہاں آئے اور پھر عمر بھر نہ جائے کہیں جی جلاتا ہوں اور سوچتا ہوں رائیگاں یہ ہنر نہ جائے کہیں آؤ کچھ دیر رو ہی لیں ناصرؔ پھر یہ دریا اتر نہ جائے کہیں
کتنا آساں تھا ترے ہجر میں مرنا جاناں پھر بھی اک عمر لگی جان سے جاتے جاتے
fasle aise bhi honge ye kabhi socha na tha
فاصلے ایسے بھی ہوں گے یہ کبھی سوچا نہ تھا سامنے بیٹھا تھا میرے اور وہ میرا نہ تھا وہ کہ خوشبو کی طرح پھیلا تھا میرے چار سو میں اسے محسوس کر سکتا تھا چھو سکتا نہ تھا رات بھر پچھلی سی آہٹ کان میں آتی رہی جھانک کر دیکھا گلی میں کوئی بھی آیا نہ تھا میں تری صورت لیے سارے زمانے میں پھرا ساری دنیا میں مگر کوئی ترے جیسا نہ تھا آج ملنے کی خوشی میں صرف میں جاگا نہیں تیری آنکھوں سے بھی لگتا ہے کہ تو سویا نہ تھا یہ سبھی ویرانیاں اس کے جدا ہونے سے تھیں آنکھ دھندلائی ہوئی تھی شہر دھندلایا نہ تھا سینکڑوں طوفان لفظوں میں دبے تھے زیر لب ایک پتھر تھا خموشی کا کہ جو ہٹتا نہ تھا یاد کر کے اور بھی تکلیف ہوتی تھی عدیمؔ بھول جانے کے سوا اب کوئی بھی چارا نہ تھا مصلحت نے اجنبی ہم کو بنایا تھا عدیمؔ ورنہ کب اک دوسرے کو ہم نے پہچانا نہ تھا
ملنا تھا اتفاق بچھڑنا نصیب تھا وہ اتنی دور ہو گیا جتنا قریب تھا
تمہارا ہجر منا لوں اگر اجازت ہو میں دل کسی سے لگا لوں اگر اجازت ہو
kahan aa ke rukne the raste kahan mod tha use bhul ja
کہاں آ کے رکنے تھے راستے کہاں موڑ تھا اسے بھول جا وہ جو مل گیا اسے یاد رکھ جو نہیں ملا اسے بھول جا وہ ترے نصیب کی بارشیں کسی اور چھت پہ برس گئیں دل بے خبر مری بات سن اسے بھول جا اسے بھول جا میں تو گم تھا تیرے ہی دھیان میں تری آس تیرے گمان میں صبا کہہ گئی مرے کان میں مرے ساتھ آ اسے بھول جا کسی آنکھ میں نہیں اشک غم ترے بعد کچھ بھی نہیں ہے کم تجھے زندگی نے بھلا دیا تو بھی مسکرا اسے بھول جا کہیں چاک جاں کا رفو نہیں کسی آستیں پہ لہو نہیں کہ شہید راہ ملال کا نہیں خوں بہا اسے بھول جا کیوں اٹا ہوا ہے غبار میں غم زندگی کے فشار میں وہ جو درد تھا ترے بخت میں سو وہ ہو گیا اسے بھول جا تجھے چاند بن کے ملا تھا جو ترے ساحلوں پہ کھلا تھا جو وہ تھا ایک دریا وصال کا سو اتر گیا اسے بھول جا
آئی ہوگی کسی کو ہجر میں موت مجھ کو تو نیند بھی نہیں آتی
insha-ji utho ab kuch karo is shahr mein ji ko lagana kya
'insha'-ji utho ab kuuch karo is shahr men ji ko lagana kya vahshi ko sukun se kya matlab jogi ka nagar men thikana kya is dil ke darida daman ko dekho to sahi socho to sahi jis jholi men sau chhed hue us jholi ka phailana kya shab biiti chand bhi duub chala zanjir padi darvaze men kyuun der gae ghar aae ho sajni se karoge bahana kya phir hijr ki lambi raat miyan sanjog ki to yahi ek ghadi jo dil men hai lab par aane do sharmana kya ghabrana kya us roz jo un ko dekha hai ab khvab ka aalam lagta hai us roz jo un se baat hui vo baat bhi thi afsana kya us husn ke sachche moti ko ham dekh saken par chhu na saken jise dekh saken par chhu na saken vo daulat kya vo khazana kya us ko bhi jala dukhte hue man ik shoala laal bhabuka ban yuun aansu ban bah jaana kya yuun maati men mil jaana kya jab shahr ke log na rasta den kyuun ban men na ja bisram kare divanon ki si na baat kare to aur kare divana kya 'insha'-ji utho ab kuch karo is shahr mein ji ko lagana kya wahshi ko sukun se kya matlab jogi ka nagar mein thikana kya is dil ke darida daman ko dekho to sahi socho to sahi jis jholi mein sau chhed hue us jholi ka phailana kya shab biti chand bhi dub chala zanjir padi darwaze mein kyun der gae ghar aae ho sajni se karoge bahana kya phir hijr ki lambi raat miyan sanjog ki to yahi ek ghadi jo dil mein hai lab par aane do sharmana kya ghabrana kya us roz jo un ko dekha hai ab khwab ka aalam lagta hai us roz jo un se baat hui wo baat bhi thi afsana kya us husn ke sachche moti ko hum dekh saken par chhu na saken jise dekh saken par chhu na saken wo daulat kya wo khazana kya us ko bhi jala dukhte hue man ek shoala lal bhabuka ban yun aansu ban bah jaana kya yun mati mein mil jaana kya jab shahr ke log na rasta den kyun ban mein na ja bisram kare diwanon ki si na baat kare to aur kare diwana kya
بدن میں جیسے لہو تازیانہ ہو گیا ہے اسے گلے سے لگائے زمانہ ہو گیا ہے
tark-e-talluqat pe roya na tu na main
tark-e-taalluqat pe roya na tu na main lekin ye kya ki chain se soya na tu na main halat ke tilism ne pathra diya magar biite samon ki yaad men khoya na tu na main har chand ikhtilaf ke pahlu hazar the va kar saka magar lab-e-goya na tu na main nauhe fasil-e-zabt se unche na ho sake khul kar dayar-e-sang men roya na tu na main jab bhi nazar uthi to falak ki taraf uthi bar-gashta asman se goya na tu na main tark-e-talluqat pe roya na tu na main lekin ye kya ki chain se soya na tu na main haalat ke tilism ne pathra diya magar bite samon ki yaad mein khoya na tu na main har chand ikhtilaf ke pahlu hazar the wa kar saka magar lab-e-goya na tu na main nauhe fasil-e-zabt se unche na ho sake khul kar dayar-e-sang mein roya na tu na main jab bhi nazar uthi to falak ki taraf uthi bar-gashta aasman se goya na tu na main
mohabbat tark ki maine gareban si liya maine
mohabbat tark ki main ne gareban si liya main ne zamane ab to khush ho zahr ye bhi pi liya main ne love i have renounced and sewn the collar that was ripped o world now you be happy for this poison i have sipped abhi zinda huun lekin sochta rahta huun khalvat men ki ab tak kis tamanna ke sahare ji liya main ne though i am alive, i often think, when there is no throng based on what desire, tell me, have i lived this long unhen apna nahin sakta magar itna bhi kya kam hai ki kuchh muddat hasin khvabon men kho kar ji liya main ne though i cannot possess her, it's of major consequence that for a while, her in my dreams, i did experience bas ab to daman-e-dil chhod do bekar ummido bahut dukh sah liye main ne bahut din ji liya main ne the vestment of my heart o helpless hopes now leave alone i've lived far too long and sorrows ample have i borne mohabbat tark ki main ne gareban si liya main ne zamane ab to khush ho zahr ye bhi pi liya main ne love i have renounced and sewn the collar that was ripped o world now you be happy for this poison i have sipped abhi zinda hun lekin sochta rahta hun khalwat mein ki ab tak kis tamanna ke sahaare ji liya main ne though i am alive, i often think, when there is no throng based on what desire, tell me, have i lived this long unhen apna nahin sakta magar itna bhi kya kam hai ki kuchh muddat hasin khwabon mein kho kar ji liya main ne though i cannot possess her, it's of major consequence that for a while, her in my dreams, i did experience bas ab to daman-e-dil chhod do bekar ummido bahut dukh sah liye main ne bahut din ji liya main ne the vestment of my heart o helpless hopes now leave alone i've lived far too long and sorrows ample have i borne
روتے پھرتے ہیں ساری ساری رات اب یہی روزگار ہے اپنا
ishq mein kaun bata sakta hai
عشق میں کون بتا سکتا ہے کس نے کس سے سچ بولا ہے ہم تم ساتھ ہیں اس لمحے میں دکھ سکھ تو اپنا اپنا ہے مجھ کو تو سارے ناموں میں تیرا نام اچھا لگتا ہے بھول گئی وہ شکل بھی آخر کب تک یاد کوئی رہتا ہے
وہ آ رہے ہیں وہ آتے ہیں آ رہے ہوں گے شب فراق یہ کہہ کر گزار دی ہم نے
karun na yaad magar kis tarah bhulaun use
karun na yaad magar kis tarah bhulaun use ghhazal bahana karun aur gungunaun use vo khaar khaar hai shakh-e-gulab ki manind main zakhm zakhm huun phir bhi gale lagaun use ye log tazkire karte hain apne logon ke main kaise baat karun ab kahan se laun use magar vo zud-faramosh zud-ranj bhi hai ki ruuth jaae agar yaad kuchh dilaun use vahi jo daulat-e-dil hai vahi jo rahat-e-jan tumhari baat pe ai naseho ganvaun use jo ham-safar sar-e-manzil bichhad raha hai 'faraz' ajab nahin hai agar yaad bhi na aauun use karun na yaad magar kis tarah bhulaun use ghazal bahana karun aur gungunaun use wo khar khar hai shakh-e-gulab ki manind main zakhm zakhm hun phir bhi gale lagaun use ye log tazkire karte hain apne logon ke main kaise baat karun ab kahan se laun use magar wo zud-faramosh zud-ranj bhi hai ki ruth jae agar yaad kuchh dilaun use wahi jo daulat-e-dil hai wahi jo rahat-e-jaan tumhaari baat pe ai naseho ganwaun use jo ham-safar sar-e-manzil bichhad raha hai 'faraaz' ajab nahin hai agar yaad bhi na aaun use
is qadar musalsal thin shiddaten judai ki
is qadar musalsal thiin shiddaten judai ki aaj pahli baar us se main ne bevafai ki varna ab talak yuun tha khvahishon ki barish men ya to tuut kar roya ya ghhazal-sarai ki taj diya tha kal jin ko ham ne teri chahat men aaj un se majburan taaza ashnai ki ho chala tha jab mujh ko ikhtilaf apne se tu ne kis ghadi zalim meri ham-navai ki tark kar chuke qasid ku-e-na-muradan ko kaun ab khabar laave shahr-e-ashnai ki tanz o taana o tohmat sab hunar hain naseh ke aap se koi puchhe ham ne kya burai ki phir qafas men shor uttha qaidiyon ka aur sayyad dekhna uda dega phir khabar rihai ki dukh hua jab us dar par kal 'faraz' ko dekha laakh aib the us men khu na thi gadai ki is qadar musalsal thin shiddaten judai ki aaj pahli bar us se main ne bewafai ki warna ab talak yun tha khwahishon ki barish mein ya to tut kar roya ya ghazal-sarai ki taj diya tha kal jin ko hum ne teri chahat mein aaj un se majburan taza aashnai ki ho chala tha jab mujh ko ikhtilaf apne se tu ne kis ghadi zalim meri ham-nawai ki tark kar chuke qasid ku-e-na-muradan ko kaun ab khabar lawe shahr-e-ashnai ki tanz o tana o tohmat sab hunar hain naseh ke aap se koi puchhe hum ne kya burai ki phir qafas mein shor uttha qaidiyon ka aur sayyaad dekhna uda dega phir khabar rihai ki dukh hua jab us dar par kal 'faraaz' ko dekha lakh aib the us mein khu na thi gadai ki
jao qarar-e-be-dilan sham-ba-khair shab-ba-khair
jaao qarar-e-be-dilan sham-ba-khair shab-ba-khair sahn hua dhuan dhuan sham-ba-khair shab-ba-khair sham-e-visal hai qarib subh-e-kamal hai qarib phir na rahenge sargiran sham-ba-khair shab-ba-khair vajd karegi zindagi jism-ba-jism jan-ba-jan jism-ba-jism jan-ba-jan sham-ba-khair shab-ba-khair ai mire shauq ki umang mere shabab ki tarang tujh pe shafaq ka saeban sham-ba-khair shab-ba-khair tu miri shaeri men hai rang-e-taraz o gul-fishan teri bahar be-khizan sham-ba-khair shab-ba-khair tera khayal khvab khvab khalvat-e-jan ki ab-o-tab jism-e-jamil-e-o-naujavan sham-ba-khair shab-ba-khair hai mira nam-e-arjumand tera hisar-e-sar-buland bano-e-shahr-e-jism-o-jan sham-ba-khair shab-ba-khair diid se jan-e-did tak dil se rukh-e-umid tak koi nahin hai darmiyan sham-ba-khair shab-ba-khair ho gai der jaao tum mujh ko gale lagao tum tu miri jaan hai meri jaan sham-ba-khair shab-ba-khair sham-ba-khair shab-ba-khair mauj-e-shamim-e-pairahan teri mahak rahegi yaan sham-ba-khair shab-ba-khair jao qarar-e-be-dilan sham-ba-khair shab-ba-khair sahn hua dhuan dhuan sham-ba-khair shab-ba-khair sham-e-visal hai qarib subh-e-kamal hai qarib phir na rahenge sargiran sham-ba-khair shab-ba-khair wajd karegi zindagi jism-ba-jism jaan-ba-jaan jism-ba-jism jaan-ba-jaan sham-ba-khair shab-ba-khair ai mere shauq ki umang mere shabab ki tarang tujh pe shafaq ka saeban sham-ba-khair shab-ba-khair tu meri shaeri mein hai rang-e-taraaz o gul-fishan teri bahaar be-khizan sham-ba-khair shab-ba-khair tera khayal khwab khwab khalwat-e-jaan ki aab-o-tab jism-e-jamil-e-o-naujawan sham-ba-khair shab-ba-khair hai mera nam-e-arjumand tera hisar-e-sar-buland bano-e-shahr-e-jism-o-jaan sham-ba-khair shab-ba-khair did se jaan-e-did tak dil se rukh-e-umid tak koi nahin hai darmiyan sham-ba-khair shab-ba-khair ho gai der jao tum mujh ko gale lagao tum tu meri jaan hai meri jaan sham-ba-khair shab-ba-khair sham-ba-khair shab-ba-khair mauj-e-shamim-e-pairahan teri mahak rahegi yan sham-ba-khair shab-ba-khair
socha hai ki ab kar-e-masiha na karenge
socha hai ki ab kar-e-masiha na karenge vo khuun bhi thukega to parva na karenge is baar vo talkhi hai ki ruthe bhi nahin ham ab ke vo ladai hai ki jhagda na karenge yaan us ke saliqe ke hain asar to kya ham is par bhi ye kamra tah-o-bala na karenge ab naghhma-tarazan-e-bar-afrokhta ai shahr vasokht kahenge ghhazal insha na karenge aisa hai ki siine men sulagti hain kharashen ab saans bhi ham lenge to achchha na karenge socha hai ki ab kar-e-masiha na karenge wo khun bhi thukega to parwa na karenge is bar wo talkhi hai ki ruthe bhi nahin hum ab ke wo ladai hai ki jhagda na karenge yan us ke saliqe ke hain aasar to kya hum is par bhi ye kamra tah-o-baala na karenge ab naghma-taraazan-e-bar-afrokhta ai shahr wasokht kahenge ghazal insha na karenge aisa hai ki sine mein sulagti hain kharashen ab sans bhi hum lenge to achchha na karenge
آپ کے بعد ہر گھڑی ہم نے آپ کے ساتھ ہی گزاری ہے
donon jahan teri mohabbat mein haar ke
donon jahan teri mohabbat men haar ke vo ja raha hai koi shab-e-ghham guzar ke having lost out both the worlds in his love for you having spent a night of sorrow someone bids adieu viran hai mai-kada khum-o-saghhar udaas hain tum kya gae ki ruuth gae din bahar ke the tavern is forlorn the goblet flask too are blue now that you have left the days of spring have too ik fursat-e-gunah mili vo bhi chaar din dekhe hain ham ne hausle parvardigar ke leave to sin i did obtain but for days two and two courage of the lord divine is there for all to view duniya ne teri yaad se begana kar diya tujh se bhi dil-fareb hain ghham rozgar ke this world has caused me to forget all thoughts of you the sorrows of subsistence are more deceitful than you bhule se muskura to diye the vo aaj 'faiz' mat puchh valvale dil-e-na-karda-kar ke she did smile, by mistake, today at me anew the joy of my dejected heart i cannot tell you donon jahan teri mohabbat mein haar ke wo ja raha hai koi shab-e-gham guzar ke having lost out both the worlds in his love for you having spent a night of sorrow someone bids adieu viran hai mai-kada khum-o-saghar udas hain tum kya gae ki ruth gae din bahaar ke the tavern is forlorn the goblet flask too are blue now that you have left the days of spring have too ek fursat-e-gunah mili wo bhi chaar din dekhe hain hum ne hausle parwardigar ke leave to sin i did obtain but for days two and two courage of the lord divine is there for all to view duniya ne teri yaad se begana kar diya tujh se bhi dil-fareb hain gham rozgar ke this world has caused me to forget all thoughts of you the sorrows of subsistence are more deceitful than you bhule se muskura to diye the wo aaj 'faiz' mat puchh walwale dil-e-na-karda-kar ke she did smile, by mistake, today at me anew the joy of my dejected heart i cannot tell you
agar talash karun koi mil hi jaega
agar talash karun koi mil hi jaega magar tumhari tarah kaun mujh ko chahega tumhen zarur koi chahaton se dekhega magar vo ankhen hamari kahan se laega na jaane kab tire dil par nai si dastak ho makan khali hua hai to koi aaega main apni raah men divar ban ke baitha huun agar vo aaya to kis raste se aaega tumhare saath ye mausam farishton jaisa hai tumhare baa'd ye mausam bahut sataega agar talash karun koi mil hi jaega magar tumhaari tarah kaun mujh ko chahega tumhein zarur koi chahaton se dekhega magar wo aankhen hamari kahan se laega na jaane kab tere dil par nai si dastak ho makan khali hua hai to koi aaega main apni rah mein diwar ban ke baitha hun agar wo aaya to kis raste se aaega tumhaare sath ye mausam farishton jaisa hai tumhaare ba'd ye mausam bahut sataega
niyyat-e-shauq bhar na jae kahin
نیت شوق بھر نہ جائے کہیں تو بھی دل سے اتر نہ جائے کہیں آج دیکھا ہے تجھ کو دیر کے بعد آج کا دن گزر نہ جائے کہیں نہ ملا کر اداس لوگوں سے حسن تیرا بکھر نہ جائے کہیں آرزو ہے کہ تو یہاں آئے اور پھر عمر بھر نہ جائے کہیں جی جلاتا ہوں اور سوچتا ہوں رائیگاں یہ ہنر نہ جائے کہیں آؤ کچھ دیر رو ہی لیں ناصرؔ پھر یہ دریا اتر نہ جائے کہیں
تم سے بچھڑ کر زندہ ہیں جان بہت شرمندہ ہیں
fasle aise bhi honge ye kabhi socha na tha
فاصلے ایسے بھی ہوں گے یہ کبھی سوچا نہ تھا سامنے بیٹھا تھا میرے اور وہ میرا نہ تھا وہ کہ خوشبو کی طرح پھیلا تھا میرے چار سو میں اسے محسوس کر سکتا تھا چھو سکتا نہ تھا رات بھر پچھلی سی آہٹ کان میں آتی رہی جھانک کر دیکھا گلی میں کوئی بھی آیا نہ تھا میں تری صورت لیے سارے زمانے میں پھرا ساری دنیا میں مگر کوئی ترے جیسا نہ تھا آج ملنے کی خوشی میں صرف میں جاگا نہیں تیری آنکھوں سے بھی لگتا ہے کہ تو سویا نہ تھا یہ سبھی ویرانیاں اس کے جدا ہونے سے تھیں آنکھ دھندلائی ہوئی تھی شہر دھندلایا نہ تھا سینکڑوں طوفان لفظوں میں دبے تھے زیر لب ایک پتھر تھا خموشی کا کہ جو ہٹتا نہ تھا یاد کر کے اور بھی تکلیف ہوتی تھی عدیمؔ بھول جانے کے سوا اب کوئی بھی چارا نہ تھا مصلحت نے اجنبی ہم کو بنایا تھا عدیمؔ ورنہ کب اک دوسرے کو ہم نے پہچانا نہ تھا
main khayal hun kisi aur ka mujhe sochta koi aur hai
main khayal huun kisi aur ka mujhe sochta koi aur hai sar-e-aina mira aks hai pas-e-aina koi aur hai i am someone else's thought, someone else brings me to mind my image in the mirror wrought, someone else is there behind main kisi ke dast-e-talab men huun to kisi ke harf-e-dua men huun main nasib huun kisi aur ka mujhe mangta koi aur hai i am in someone's outstretched hand, and in someone's prayer prayer i be i am someone's destiny but someone else does ask for me ajab e'tibar o be-e'tibari ke darmiyan hai zindagi main qarib huun kisi aur ke mujhe janta koi aur hai strange that hanging tween belief and disbelief my life should be i am close to someone else, and someone else here fathoms me miri raushni tire khadd-o-khal se mukhtalif to nahin magar tu qarib aa tujhe dekh luun tu vahi hai ya koi aur hai tho my sight unconversant with your features may not be if or not you are the same come close and let me see, tujhe dushmanon ki khabar na thi mujhe doston ka pata nahin tiri dastan koi aur thi mira vaqia koi aur hai ---- ---- vahi munsifon ki rivayaten vahi faislon ki ibaraten mira jurm to koi aur tha pa miri saza koi aur hai the same traditions of the law, the same judicial pronouncement my crime was something else but then something else my punishment kabhi laut aaen to puchhna nahin dekhna unhen ghhaur se jinhen raste men khabar hui ki ye rasta koi aur hai on their return merely observe them carefully question them not who halfway in the journey found these roads were not the ones they sought jo miri riyazat-e-nim-shab ko 'salim' subh na mil saki to phir is ke maani to ye hue ki yahan khuda koi aur hai if for my midnight prayers, saliim, a dawn there shall never be then it means that in this world there is a god other than thee main khayal hun kisi aur ka mujhe sochta koi aur hai sar-e-aina mera aks hai pas-e-aina koi aur hai i am someone else's thought, someone else brings me to mind my image in the mirror wrought, someone else is there behind main kisi ke dast-e-talab mein hun to kisi ke harf-e-dua mein hun main nasib hun kisi aur ka mujhe mangta koi aur hai i am in someone's outstretched hand, and in someone's prayer prayer i be i am someone's destiny but someone else does ask for me ajab e'tibar o be-e'tibari ke darmiyan hai zindagi main qarib hun kisi aur ke mujhe jaanta koi aur hai strange that hanging tween belief and disbelief my life should be i am close to someone else, and someone else here fathoms me meri raushni tere khadd-o-khal se mukhtalif to nahin magar tu qarib aa tujhe dekh lun tu wahi hai ya koi aur hai tho my sight unconversant with your features may not be if or not you are the same come close and let me see, tujhe dushmanon ki khabar na thi mujhe doston ka pata nahin teri dastan koi aur thi mera waqia koi aur hai ---- ---- wahi munsifon ki riwayaten wahi faislon ki ibaraten mera jurm to koi aur tha pa meri saza koi aur hai the same traditions of the law, the same judicial pronouncement my crime was something else but then something else my punishment kabhi laut aaen to puchhna nahin dekhna unhen ghaur se jinhen raste mein khabar hui ki ye rasta koi aur hai on their return merely observe them carefully question them not who halfway in the journey found these roads were not the ones they sought jo meri riyazat-e-nim-shab ko 'salim' subh na mil saki to phir is ke mani to ye hue ki yahan khuda koi aur hai if for my midnight prayers, saliim, a dawn there shall never be then it means that in this world there is a god other than thee
تمہارا ہجر منا لوں اگر اجازت ہو میں دل کسی سے لگا لوں اگر اجازت ہو
کب ٹھہرے گا درد اے دل کب رات بسر ہوگی سنتے تھے وہ آئیں گے سنتے تھے سحر ہوگی
wo to khush-bu hai hawaon mein bikhar jaega
vo to khush-bu hai havaon men bikhar jaega masala phuul ka hai phuul kidhar jaega ham to samjhe the ki ik zakhm hai bhar jaega kya khabar thi ki rag-e-jan men utar jaega vo havaon ki tarah khana-ba-jan phirta hai ek jhonka hai jo aaega guzar jaega vo jab aaega to phir us ki rifaqat ke liye mausam-e-gul mire angan men thahar jaega akhirash vo bhi kahin ret pe baithi hogi tera ye pyaar bhi dariya hai utar jaega mujh ko tahzib ke barzakh ka banaya varis jurm ye bhi mire ajdad ke sar jaega wo to khush-bu hai hawaon mein bikhar jaega masala phul ka hai phul kidhar jaega hum to samjhe the ki ek zakhm hai bhar jaega kya khabar thi ki rag-e-jaan mein utar jaega wo hawaon ki tarah khana-ba-jaan phirta hai ek jhonka hai jo aaega guzar jaega wo jab aaega to phir us ki rifaqat ke liye mausam-e-gul mere aangan mein thahar jaega aakhirash wo bhi kahin ret pe baithi hogi tera ye pyar bhi dariya hai utar jaega mujh ko tahzib ke barzakh ka banaya waris jurm ye bhi mere ajdad ke sar jaega
insha-ji utho ab kuch karo is shahr mein ji ko lagana kya
'insha'-ji utho ab kuuch karo is shahr men ji ko lagana kya vahshi ko sukun se kya matlab jogi ka nagar men thikana kya is dil ke darida daman ko dekho to sahi socho to sahi jis jholi men sau chhed hue us jholi ka phailana kya shab biiti chand bhi duub chala zanjir padi darvaze men kyuun der gae ghar aae ho sajni se karoge bahana kya phir hijr ki lambi raat miyan sanjog ki to yahi ek ghadi jo dil men hai lab par aane do sharmana kya ghabrana kya us roz jo un ko dekha hai ab khvab ka aalam lagta hai us roz jo un se baat hui vo baat bhi thi afsana kya us husn ke sachche moti ko ham dekh saken par chhu na saken jise dekh saken par chhu na saken vo daulat kya vo khazana kya us ko bhi jala dukhte hue man ik shoala laal bhabuka ban yuun aansu ban bah jaana kya yuun maati men mil jaana kya jab shahr ke log na rasta den kyuun ban men na ja bisram kare divanon ki si na baat kare to aur kare divana kya 'insha'-ji utho ab kuch karo is shahr mein ji ko lagana kya wahshi ko sukun se kya matlab jogi ka nagar mein thikana kya is dil ke darida daman ko dekho to sahi socho to sahi jis jholi mein sau chhed hue us jholi ka phailana kya shab biti chand bhi dub chala zanjir padi darwaze mein kyun der gae ghar aae ho sajni se karoge bahana kya phir hijr ki lambi raat miyan sanjog ki to yahi ek ghadi jo dil mein hai lab par aane do sharmana kya ghabrana kya us roz jo un ko dekha hai ab khwab ka aalam lagta hai us roz jo un se baat hui wo baat bhi thi afsana kya us husn ke sachche moti ko hum dekh saken par chhu na saken jise dekh saken par chhu na saken wo daulat kya wo khazana kya us ko bhi jala dukhte hue man ek shoala lal bhabuka ban yun aansu ban bah jaana kya yun mati mein mil jaana kya jab shahr ke log na rasta den kyun ban mein na ja bisram kare diwanon ki si na baat kare to aur kare diwana kya
کچھ خبر ہے تجھے او چین سے سونے والے رات بھر کون تری یاد میں بیدار رہا
بدن میں جیسے لہو تازیانہ ہو گیا ہے اسے گلے سے لگائے زمانہ ہو گیا ہے
tark-e-talluqat pe roya na tu na main
tark-e-taalluqat pe roya na tu na main lekin ye kya ki chain se soya na tu na main halat ke tilism ne pathra diya magar biite samon ki yaad men khoya na tu na main har chand ikhtilaf ke pahlu hazar the va kar saka magar lab-e-goya na tu na main nauhe fasil-e-zabt se unche na ho sake khul kar dayar-e-sang men roya na tu na main jab bhi nazar uthi to falak ki taraf uthi bar-gashta asman se goya na tu na main tark-e-talluqat pe roya na tu na main lekin ye kya ki chain se soya na tu na main haalat ke tilism ne pathra diya magar bite samon ki yaad mein khoya na tu na main har chand ikhtilaf ke pahlu hazar the wa kar saka magar lab-e-goya na tu na main nauhe fasil-e-zabt se unche na ho sake khul kar dayar-e-sang mein roya na tu na main jab bhi nazar uthi to falak ki taraf uthi bar-gashta aasman se goya na tu na main
is qadar musalsal thin shiddaten judai ki
is qadar musalsal thiin shiddaten judai ki aaj pahli baar us se main ne bevafai ki varna ab talak yuun tha khvahishon ki barish men ya to tuut kar roya ya ghhazal-sarai ki taj diya tha kal jin ko ham ne teri chahat men aaj un se majburan taaza ashnai ki ho chala tha jab mujh ko ikhtilaf apne se tu ne kis ghadi zalim meri ham-navai ki tark kar chuke qasid ku-e-na-muradan ko kaun ab khabar laave shahr-e-ashnai ki tanz o taana o tohmat sab hunar hain naseh ke aap se koi puchhe ham ne kya burai ki phir qafas men shor uttha qaidiyon ka aur sayyad dekhna uda dega phir khabar rihai ki dukh hua jab us dar par kal 'faraz' ko dekha laakh aib the us men khu na thi gadai ki is qadar musalsal thin shiddaten judai ki aaj pahli bar us se main ne bewafai ki warna ab talak yun tha khwahishon ki barish mein ya to tut kar roya ya ghazal-sarai ki taj diya tha kal jin ko hum ne teri chahat mein aaj un se majburan taza aashnai ki ho chala tha jab mujh ko ikhtilaf apne se tu ne kis ghadi zalim meri ham-nawai ki tark kar chuke qasid ku-e-na-muradan ko kaun ab khabar lawe shahr-e-ashnai ki tanz o tana o tohmat sab hunar hain naseh ke aap se koi puchhe hum ne kya burai ki phir qafas mein shor uttha qaidiyon ka aur sayyaad dekhna uda dega phir khabar rihai ki dukh hua jab us dar par kal 'faraaz' ko dekha lakh aib the us mein khu na thi gadai ki
جس کی آنکھوں میں کٹی تھیں صدیاں اس نے صدیوں کی جدائی دی ہے
روتے پھرتے ہیں ساری ساری رات اب یہی روزگار ہے اپنا
jao qarar-e-be-dilan sham-ba-khair shab-ba-khair
jaao qarar-e-be-dilan sham-ba-khair shab-ba-khair sahn hua dhuan dhuan sham-ba-khair shab-ba-khair sham-e-visal hai qarib subh-e-kamal hai qarib phir na rahenge sargiran sham-ba-khair shab-ba-khair vajd karegi zindagi jism-ba-jism jan-ba-jan jism-ba-jism jan-ba-jan sham-ba-khair shab-ba-khair ai mire shauq ki umang mere shabab ki tarang tujh pe shafaq ka saeban sham-ba-khair shab-ba-khair tu miri shaeri men hai rang-e-taraz o gul-fishan teri bahar be-khizan sham-ba-khair shab-ba-khair tera khayal khvab khvab khalvat-e-jan ki ab-o-tab jism-e-jamil-e-o-naujavan sham-ba-khair shab-ba-khair hai mira nam-e-arjumand tera hisar-e-sar-buland bano-e-shahr-e-jism-o-jan sham-ba-khair shab-ba-khair diid se jan-e-did tak dil se rukh-e-umid tak koi nahin hai darmiyan sham-ba-khair shab-ba-khair ho gai der jaao tum mujh ko gale lagao tum tu miri jaan hai meri jaan sham-ba-khair shab-ba-khair sham-ba-khair shab-ba-khair mauj-e-shamim-e-pairahan teri mahak rahegi yaan sham-ba-khair shab-ba-khair jao qarar-e-be-dilan sham-ba-khair shab-ba-khair sahn hua dhuan dhuan sham-ba-khair shab-ba-khair sham-e-visal hai qarib subh-e-kamal hai qarib phir na rahenge sargiran sham-ba-khair shab-ba-khair wajd karegi zindagi jism-ba-jism jaan-ba-jaan jism-ba-jism jaan-ba-jaan sham-ba-khair shab-ba-khair ai mere shauq ki umang mere shabab ki tarang tujh pe shafaq ka saeban sham-ba-khair shab-ba-khair tu meri shaeri mein hai rang-e-taraaz o gul-fishan teri bahaar be-khizan sham-ba-khair shab-ba-khair tera khayal khwab khwab khalwat-e-jaan ki aab-o-tab jism-e-jamil-e-o-naujawan sham-ba-khair shab-ba-khair hai mera nam-e-arjumand tera hisar-e-sar-buland bano-e-shahr-e-jism-o-jaan sham-ba-khair shab-ba-khair did se jaan-e-did tak dil se rukh-e-umid tak koi nahin hai darmiyan sham-ba-khair shab-ba-khair ho gai der jao tum mujh ko gale lagao tum tu meri jaan hai meri jaan sham-ba-khair shab-ba-khair sham-ba-khair shab-ba-khair mauj-e-shamim-e-pairahan teri mahak rahegi yan sham-ba-khair shab-ba-khair
socha hai ki ab kar-e-masiha na karenge
socha hai ki ab kar-e-masiha na karenge vo khuun bhi thukega to parva na karenge is baar vo talkhi hai ki ruthe bhi nahin ham ab ke vo ladai hai ki jhagda na karenge yaan us ke saliqe ke hain asar to kya ham is par bhi ye kamra tah-o-bala na karenge ab naghhma-tarazan-e-bar-afrokhta ai shahr vasokht kahenge ghhazal insha na karenge aisa hai ki siine men sulagti hain kharashen ab saans bhi ham lenge to achchha na karenge socha hai ki ab kar-e-masiha na karenge wo khun bhi thukega to parwa na karenge is bar wo talkhi hai ki ruthe bhi nahin hum ab ke wo ladai hai ki jhagda na karenge yan us ke saliqe ke hain aasar to kya hum is par bhi ye kamra tah-o-baala na karenge ab naghma-taraazan-e-bar-afrokhta ai shahr wasokht kahenge ghazal insha na karenge aisa hai ki sine mein sulagti hain kharashen ab sans bhi hum lenge to achchha na karenge
ممکنہ فیصلوں میں ایک ہجر کا فیصلہ بھی تھا ہم نے تو ایک بات کی اس نے کمال کر دیا
Explore Similar Collections
Hijr FAQs
Hijr collection me kya milega?
Hijr se related curated sher, selected ghazal excerpts aur context-friendly reading flow milega.
Kya is page ki links internal hain?
Haan, collection links, writer links aur detail links sab Kuch Alfaaz ke internal routes par map kiye gaye hain.
Collection ko kaise explore karein?
Type filter (Sher/Ghazal/Nazm), featured picks aur similar collections rail use karke fast discovery kar sakte hain.