ghazab kiya tere wade pe e'tibar kiya tamam raat qayamat ka intizar kiya the speaker rebukes himself for believing the beloved’s word, treating that trust as a shocking mistake. the “night-long wait” becomes so intense and crushing that it feels like waiting for the end of the world. “qayamat” is a metaphor for unbearable anxiety and emotional devastation, showing how a broken promise turns time into torment.
Related Sher
मुद्दतें गुज़र गई 'हिसाब' नहीं किया न जाने अब किस के कितने रह गए हम
Kumar Vishwas
271 likes
मैं ने उस सेे प्यार किया है मिल्किय्यत का दावा नइँ वो जिस के भी साथ है मैं उस को भी अपना मानता हूँ
Ali Zaryoun
228 likes
इसीलिए तो मैं रोया नहीं बिछड़ते समय तुझे रवाना किया है जुदा नहीं किया है
Ali Zaryoun
183 likes
उल्टी हो गईं सब तदबीरें कुछ न दवा ने काम किया देखा इस बीमारी-ए-दिल ने आख़िर काम तमाम किया
Meer Taqi Meer
72 likes
तुझे कैसे इल्म न हो सका बड़ी दूर तक ये ख़बर गई तिरे शहर ही की ये शाएरा तिरे इंतिज़ार में मर गई
Mumtaz Naseem
72 likes
More from Dagh Dehlvi
वा'दा झूटा कर लिया चलिए तसल्ली हो गई है ज़रा सी बात ख़ुश करना दिल-ए-नाशाद का
Dagh Dehlvi
0 likes
ना-उमीदी बढ़ गई है इस क़दर आरज़ू की आरज़ू होने लगी
Dagh Dehlvi
0 likes
ख़ुदा रक्खे मोहब्बत ने किए आबाद दोनों घर मैं उन के दिल में रहता हूँ वो मेरे दिल में रहते हैं
Dagh Dehlvi
16 likes
फ़क़त नब्ज़ से हाल ज़ाहिर न होगा मेरा दिल भी ऐ चारा-गर देख लेना
Dagh Dehlvi
0 likes
हम तो उस आँख के हैं देखने वाले, देखो जिस में शोख़ी है बहुत और हया थोड़ी सी
Dagh Dehlvi
28 likes
Similar Writers
Our suggestions based on Dagh Dehlvi.
Similar Moods
More moods that pair well with Dagh Dehlvi's sher.







