aah ko chahiye ek umr asar hote tak kaun jita hai teri zulf ke sar hote tak a prayer needs a lifetime, an answer to obtain who can live until the time that you decide to deign ghalib laments the disparity between the brevity of human life and the time required to win a beloved's heart. while a plea for love might eventually be heard, life is too short to wait for that moment. the 'conquering of tresses' metaphorically refers to untangling the complexities of the relationship, a task that outlasts the lover's life.
Poetry Collection
Aah
Ah! This is a stock expression of classical Urdu poetry. Usually, it is the sigh of one lover pining for the other in separation, or even in a state of union where something is amiss. This selection brings to you this state of emotional stress. Enjoy your reading.
Total
48
Sher
48
Ghazal
0
Nazm
0
Featured Picks
Is collection se writer-diverse top picks for quick reading.
aa andalib mil ke karen aah-o-zariyan tu hae gul pukar main chillaun hae dil in one voice, o nightingale, the heavens let us rent you cry out for the flowers and, i for mine heart lament
aah jo dil se nikali jaegi kya samajhte ho ki khali jaegi those sighs that emerge from this heart so fiiled with pain do you truly think unanswered these will now remain?
aah ko chahiye ek umr asar hote tak kaun jita hai teri zulf ke sar hote tak a prayer needs a lifetime, an answer to obtain who can live until the time that you decide to deign ghalib laments the disparity between the brevity of human life and the time required to win a beloved's heart. while a plea for love might eventually be heard, life is too short to wait for that moment. the 'conquering of tresses' metaphorically refers to untangling the complexities of the relationship, a task that outlasts the lover's life.
aa andalib mil ke karen aah-o-zariyan tu hae gul pukar main chillaun hae dil in one voice, o nightingale, the heavens let us rent you cry out for the flowers and, i for mine heart lament
aah jo dil se nikali jaegi kya samajhte ho ki khali jaegi those sighs that emerge from this heart so fiiled with pain do you truly think unanswered these will now remain?
hum ne hans hans ke teri bazm mein ai paikar-e-naz kitni aahon ko chhupaya hai tujhe kya malum
kuchh dard ki shiddat hai kuchh pas-e-mohabbat hai hum aah to karte hain fariyaad nahin karte
aadat ke ba'd dard bhi dene laga maza hans hans ke aah aah kiye ja raha hun main
meri aah ka tum asar dekh lena wo aaenge thame jigar dekh lena
zabt karta hun to ghutta hai qafas mein mera dam aah karta hun to sayyaad khafa hota hai
dard-e-dil kitna pasand aaya use main ne jab ki aah us ne wah ki
ek aisa bhi waqt hota hai muskurahat bhi aah hoti hai
wo kaun tha wo kahan ka tha kya hua tha use suna hai aaj koi shakhs mar gaya yaro
dil par chot padi hai tab to aah labon tak aai hai yun hi chhan se bol uthna to shishe ka dastur nahin
kitab-e-ishq mein har aah ek aayat hai par aansuon ko huruf-e-muqattiat samajh
dard ulfat ka na ho to zindagi ka kya maza aah-o-zari zindagi hai be-qarari zindagi
zabt dekho udhar nigah na ki mar gae marte marte aah na ki
aah! kal tak wo nawazish! aaj itni be-rukhi kuchh to nisbat chahiye anjam ko aaghaz se
idhar se bhi hai siwa kuchh udhar ki majburi ki hum ne aah to ki un se aah bhi na hui
wo mazi jo hai ek majmua ashkon aur aahon ka na jaane mujh ko is mazi se kyun itni mohabbat hai
puchha agar kisi ne mera aa ke haal-e-dil be-ikhtiyar aah labon se nikal gai
aah karta hun to aate hain pasine un ko nala karta hun to raaton ko wo dar jate hain
ai 'hafiz' aah aah par aakhir kya kahen dost wah wa ke siwa
sher kya hai aah hai ya wah hai jis se har dil ki ubhar aati hai chot
arsh tak jati thi ab lab tak bhi aa sakti nahin rahm aa jata hai kyun ab mujh ko apni aah par it cannot even reach my lips, it used to reach the highest skies i feel compassion at the sorry condition of my sighs
aah to ab bhi dil se uthti hai lekin us mein asar nahin hota
chaman phunk dalunga aah o fughan se wo mera nasheman jala kar to dekhen
aah karta hun to aati hai palat kar ye sada aashiqon ke waste bab-e-asar khulta nahin
ai junun hath jo wo zulf na aai hoti aah ne arsh ki zanjir hilai hoti
bahut muzir dil-e-ashiq ko aah hoti hai isi hawa se ye kashti tabah hoti hai
jab se juda hua hai wo shokh tab se mujh ko nit aah aah karna aur zar zar rona
na kuchh sitam se tere aah aah karta hun main apne dil ki madad gah gah karta hun
Explore Similar Collections
Aah FAQs
Aah collection me kya milega?
Aah se related curated sher, selected ghazal excerpts aur context-friendly reading flow milega.
Kya is page ki links internal hain?
Haan, collection links, writer links aur detail links sab Kuch Alfaaz ke internal routes par map kiye gaye hain.
Collection ko kaise explore karein?
Type filter (Sher/Ghazal/Nazm), featured picks aur similar collections rail use karke fast discovery kar sakte hain.