Poetry Collection

Saqi

The figure of saqi is an alien one in today’s world as he has been replaced by the bartender in a bar. In the olden days, saqi was the one who epitomised the institution of tavern and his eyes were more intoxicating than the glasses full of wine. In the classical poetry he represented a tradition and an institution. This selection will introduce you to the most interesting figure of saqi as represented in Urdu poetry.

Total

43

Sher

37

Ghazal

6

Nazm

0

Featured Picks

Is collection se writer-diverse top picks for quick reading.

pita hun jitni utni hi badhti hai tishnagi saqi ne jaise pyas mila di sharab mein

baat saqi ki na tali jaegi kar ke tauba tod dali jaegi the wishes of my saaqii i will not ignore the vow of abstinence i take, will forthwith abjure

pita hun jitni utni hi badhti hai tishnagi saqi ne jaise pyas mila di sharab mein

baat saqi ki na tali jaegi kar ke tauba tod dali jaegi the wishes of my saaqii i will not ignore the vow of abstinence i take, will forthwith abjure

abhi raat kuchh hai baqi na utha naqab saqi tera rind girte girte kahin phir sambhal na jae as yet the night does linger on do not remove your veil lest your besotten follower re-gains stability

azan ho rahi hai pila jald saqi ibaadat karen aaj makhmur ho kar tis the call to prayer, hasten, pour me wine today inebriated, i'll worship the divine

ruh kis mast ki pyasi gai mai-khane se mai udi jati hai saqi tere paimane se the poet wonders how anyone could depart unsatisfied from the wine-house—suggesting an intense, almost spiritual thirst. in the second line, he flatters the saqi: the cup (and the saqi’s charm) is so powerful that wine cannot stay in it, as if it vanishes instantly. wine and tavern stand for pleasure and mystical ecstasy, while thirst points to an unending desire that no amount can fully quench.

mast karna hai to khud munh se laga de saqi tu pilaega kahan tak mujhe paimane se if you want me merry let me sip on your lips divine for how long, in goblets pray, will you serve me wine

na waiz hajw kar ek din duniya se jaana hai are munh saqi-e-kausar ko bhi aakhir dikhana hai

shaikh-e-haram ka zikr nahin hai mere nadim pir-e-mughan ke kashf-o-karamat ki baat hai

~ Talib Dehlavi

Explore Similar Collections

Saqi FAQs

Saqi collection me kya milega?

Saqi se related curated sher, selected ghazal excerpts aur context-friendly reading flow milega.

Kya is page ki links internal hain?

Haan, collection links, writer links aur detail links sab Kuch Alfaaz ke internal routes par map kiye gaye hain.

Collection ko kaise explore karein?

Type filter (Sher/Ghazal/Nazm), featured picks aur similar collections rail use karke fast discovery kar sakte hain.