ab to ghabra ke ye kahte hain ki mar jaenge mar ke bhi chain na paaya to kidhar jaenge being perturbed i now express / the wish to die, although e'en in death, no peace is found, then where shall i go? tum ne thahrai agar ghhair ke ghar jaane ki to irade yahan kuchh aur thahar jaenge if you are resolved to go / thus to my rival's house my cause with greater ardor / i'll surely then espouse khali ai charagaro honge bahut marham-dan par mire zakhm nahin aise ki bhar jaenge healers, all your potions, balms, may now be at an end but my wounds are not the sort / that can be ever mend pahunchenge rahguzar-e-yar talak kyuun kar ham pahle jab tak na do aalam se guzar jaenge the path to my beloved's street / how can i ever find until i traverse the course / of both the worlds combined shoala-e-ah ko bijli ki tarah chamkaun par mujhe dar hai ki vo dekh ke dar jaenge like lightning i would brighten / the flame that is my sigh but then i am afraid that she, in fear, would start to cry ham nahin vo jo karen khuun ka daava tujh par balki puchhega khuda bhi to mukar jaenge i'm not one who'll seek to pin / my murder at your side in fact i'd deny if god / too asks me how i died aag dozakh ki bhi ho jaegi paani paani jab ye aasi araq-e-sharm se tar jaenge even blazing, roaring flames / of hell will then be quenched when sinners, in the sweat of shame / go there fully drenched nahin paega nishan koi hamara hargiz ham jahan se ravish-e-tir-e-nazar jaenge ۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ ۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ samne chashm-e-guhar-bar ke kah do dariya chadh ke gar aae to nazron se utar jaenge ۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ ۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ laae jo mast hain turbat pe gulabi ankhen aur agar kuchh nahin do phuul to dhar jaenge to my grave, she ventures with / rose tinted eyes aglow if nothing else, then now at least, two buds she will bestow rukh-e-raushan se naqab apne ulat dekho tum mehr-o-mah nazron se yaron ki utar jaenge let now your radiant face unveil, do let it come to light the sun and moon will fade away / from everybody's sight ham bhi dekhenge koi ahl-e-nazar hai ki nahin yaan se jab ham ravish-e-tir-e-nazar jaenge ۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ ۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ 'zauq' jo madrase ke bigde hue hain mulla un ko mai-khane men le aao sanvar jaenge 'zauq', misled by madrasas, mullahs have gone astray bring them to the tavern, there, they will mend their way ab to ghabra ke ye kahte hain ki mar jaenge mar ke bhi chain na paya to kidhar jaenge being perturbed i now express / the wish to die, although e'en in death, no peace is found, then where shall i go? tum ne thahrai agar ghair ke ghar jaane ki to irade yahan kuchh aur thahar jaenge if you are resolved to go / thus to my rival's house my cause with greater ardor / i'll surely then espouse khali ai chaaragaro honge bahut marham-dan par mere zakhm nahin aise ki bhar jaenge healers, all your potions, balms, may now be at an end but my wounds are not the sort / that can be ever mend pahunchenge rahguzar-e-yar talak kyun kar hum pahle jab tak na do aalam se guzar jaenge the path to my beloved's street / how can i ever find until i traverse the course / of both the worlds combined shoala-e-ah ko bijli ki tarah chamkaun par mujhe dar hai ki wo dekh ke dar jaenge like lightning i would brighten / the flame that is my sigh but then i am afraid that she, in fear, would start to cry hum nahin wo jo karen khun ka dawa tujh par balki puchhega khuda bhi to mukar jaenge i'm not one who'll seek to pin / my murder at your side in fact i'd deny if god / too asks me how i died aag dozakh ki bhi ho jaegi pani pani jab ye aasi araq-e-sharm se tar jaenge even blazing, roaring flames / of hell will then be quenched when sinners, in the sweat of shame / go there fully drenched nahin paega nishan koi hamara hargiz hum jahan se rawish-e-tir-e-nazar jaenge ۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ ۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ samne chashm-e-guhar-bar ke kah do dariya chadh ke gar aae to nazron se utar jaenge ۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ ۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ lae jo mast hain turbat pe gulabi aankhen aur agar kuchh nahin do phul to dhar jaenge to my grave, she ventures with / rose tinted eyes aglow if nothing else, then now at least, two buds she will bestow rukh-e-raushan se naqab apne ulat dekho tum mehr-o-mah nazron se yaron ki utar jaenge let now your radiant face unveil, do let it come to light the sun and moon will fade away / from everybody's sight hum bhi dekhenge koi ahl-e-nazar hai ki nahin yan se jab hum rawish-e-tir-e-nazar jaenge ۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ ۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ 'zauq' jo madrase ke bigde hue hain mulla un ko mai-khane mein le aao sanwar jaenge 'zauq', misled by madrasas, mullahs have gone astray bring them to the tavern, there, they will mend their way
Related Ghazal
उसी जगह पर जहाँ कई रास्ते मिलेंगे पलट के आए तो सब सेे पहले तुझे मिलेंगे अगर कभी तेरे नाम पर जंग हो गई तो हम ऐसे बुज़दिल भी पहली सफ़ में खड़े मिलेंगे तुझे ये सड़कें मेरे तवस्सुत से जानती हैं तुझे हमेशा ये सब इशारे खुले मिलेंगे
Tehzeeb Hafi
465 likes
यही अपनी कहानी थी, मियाँ पहले बहुत पहले वो लड़की जाँ हमारी थी, मियाँ पहले बहुत पहले वहम मुझ को ये भाता है,अभी मेरी दिवानी है मगर मेरी दिवानी थी, मियाँ पहले बहुत पहले रक़ीब आ कर बताते हैं यहाँ तिल है, वहाँ तिल है हमें ये जानकारी थी मियाँ पहले, बहुत पहले अदब से माँग कर माफ़ी भरी महफ़िल ये कहता हूँ वो लड़की ख़ानदानी थी, मियाँ पहले बहुत पहले
Anand Raj Singh
526 likes
चाँद सितारे फूल परिंदे शाम सवेरा एक तरफ़ सारी दुनिया उस का चर्बा उस का चेहरा एक तरफ़ वो लड़कर भी सो जाए तो उस का माथा चूमूँ मैं उस सेे मुहब्बत एक तरफ़ है उस सेे झगड़ा एक तरफ़ जिस शय पर वो उँगली रख दे उस को वो दिलवानी है उस की ख़ुशियाँ सब से अव्वल सस्ता महँगा एक तरफ़ ज़ख़्मों पर मरहम लगवाओ लेकिन उस के हाथों से चारासाज़ी एक तरफ़ है उस का छूना एक तरफ़ सारी दुनिया जो भी बोले सब कुछ शोर शराबा है सब का कहना एक तरफ़ है उस का कहना एक तरफ़ उस ने सारी दुनिया माँगी मैं ने उस को माँगा है उस के सपने एक तरफ़ है मेरा सपना एक तरफ़
Varun Anand
406 likes
ये ग़म क्या दिल की आदत है नहीं तो किसी से कुछ शिकायत है नहीं तो है वो इक ख़्वाब-ए-बे-ताबीर उस को भुला देने की निय्यत है नहीं तो किसी के बिन किसी की याद के बिन जिए जाने की हिम्मत है नहीं तो किसी सूरत भी दिल लगता नहीं हाँ तो कुछ दिन से ये हालत है नहीं तो तेरे इस हाल पर है सब को हैरत तुझे भी इस पे हैरत है नहीं तो हम-आहंगी नहीं दुनिया से तेरी तुझे इस पर नदामत है नहीं तो हुआ जो कुछ यही मक़्सूम था क्या यही सारी हिकायत है नहीं तो अज़िय्यत-नाक उम्मीदों से तुझ को अमाँ पाने की हसरत है नहीं तो तू रहता है ख़याल-ओ-ख़्वाब में गुम तो इस की वज्ह फ़ुर्सत है नहीं तो सबब जो इस जुदाई का बना है वो मुझ सेे ख़ूब-सूरत है नहीं तो
Jaun Elia
355 likes
मेरे बस में नहीं वरना क़ुदरत का लिखा हुआ काटता तेरे हिस्से में आए बुरे दिन कोई दूसरा काटता लारियों से ज़्यादा बहाव था तेरे हर इक लफ्ज़ में मैं इशारा नहीं काट सकता तेरी बात क्या काटता मैं ने भी ज़िंदगी और शब ए हिज्र काटी है सबकी तरह वैसे बेहतर तो ये था के मैं कम से कम कुछ नया काटता तेरे होते हुए मोमबत्ती बुझाई किसी और ने क्या ख़ुशी रह गई थी जन्मदिन की, मैं केक क्या काटता कोई भी तो नहीं जो मेरे भूखे रहने पे नाराज़ हो जेल में तेरी तस्वीर होती तो हँसकर सज़ा काटता
Tehzeeb Hafi
456 likes
Similar Writers
Our suggestions based on Shaikh Ibrahim Zauq.
Similar Moods
More moods that pair well with Shaikh Ibrahim Zauq's ghazal.







