chaman pe apne bhi aaj rang-e-bahar hota to 'iid hoti gulon pe thoda hamen bhi gar ikhtiyar hota to 'iid hoti nisar-e-jan husn par koi jan-nisar hota to 'iid hoti ghhazal ankhon men halka halka khumar hota to 'iid hoti khushi men lipte hue hain matam hui hai ab 'iid bhi moharram tadap rahe hain hazar-ha ghham qarar hota to 'iid hoti ye kisht-e-be-ab qatre qatre ko dekh kab se taras rahi hai zamin-e-dil par falak zara ashk-bar hota to 'iid hoti na yuun sisaktin chaman men kaliyan na yuun dahaktin vatan men galiyan hamare kahne men shahr aur shahryar hota to 'iid hoti ravish-ravish atish-e-havadis qadam-qadam maut pal rahi hai chaman ka mausam na itna na-khushgavar hota to 'iid hoti gulon pe taaza lahu ke chhinte dilon ki dhadkan badha rahe hain jo tere va'de pe baghhban e'tibar hota to 'iid hoti agar na hijrat ka karb hota to ham bhi apnon men chahchahate vatan men bazmi tira ghharib-ud-dayar hota to 'iid hoti chaman pe apne bhi aaj rang-e-bahaar hota to 'id hoti gulon pe thoda hamein bhi gar ikhtiyar hota to 'id hoti nisar-e-jaan husn par koi jaan-nisar hota to 'id hoti ghazal aankhon mein halka halka khumar hota to 'id hoti khushi mein lipte hue hain matam hui hai ab 'id bhi moharram tadap rahe hain hazar-ha gham qarar hota to 'id hoti ye kisht-e-be-ab qatre qatre ko dekh kab se taras rahi hai zamin-e-dil par falak zara ashk-bar hota to 'id hoti na yun sisaktin chaman mein kaliyan na yun dahaktin watan mein galiyan hamare kahne mein shahr aur shahryar hota to 'id hoti rawish-rawish aatish-e-hawadis qadam-qadam maut pal rahi hai chaman ka mausam na itna na-khushgawar hota to 'id hoti gulon pe taza lahu ke chhinte dilon ki dhadkan badha rahe hain jo tere wa'de pe baghban e'tibar hota to 'id hoti agar na hijrat ka karb hota to hum bhi apnon mein chahchahate watan mein bazmi tera gharib-ud-dayar hota to 'id hoti
Related Ghazal
उसी जगह पर जहाँ कई रास्ते मिलेंगे पलट के आए तो सब सेे पहले तुझे मिलेंगे अगर कभी तेरे नाम पर जंग हो गई तो हम ऐसे बुज़दिल भी पहली सफ़ में खड़े मिलेंगे तुझे ये सड़कें मेरे तवस्सुत से जानती हैं तुझे हमेशा ये सब इशारे खुले मिलेंगे
Tehzeeb Hafi
465 likes
चाँद सितारे फूल परिंदे शाम सवेरा एक तरफ़ सारी दुनिया उस का चर्बा उस का चेहरा एक तरफ़ वो लड़कर भी सो जाए तो उस का माथा चूमूँ मैं उस सेे मुहब्बत एक तरफ़ है उस सेे झगड़ा एक तरफ़ जिस शय पर वो उँगली रख दे उस को वो दिलवानी है उस की ख़ुशियाँ सब से अव्वल सस्ता महँगा एक तरफ़ ज़ख़्मों पर मरहम लगवाओ लेकिन उस के हाथों से चारासाज़ी एक तरफ़ है उस का छूना एक तरफ़ सारी दुनिया जो भी बोले सब कुछ शोर शराबा है सब का कहना एक तरफ़ है उस का कहना एक तरफ़ उस ने सारी दुनिया माँगी मैं ने उस को माँगा है उस के सपने एक तरफ़ है मेरा सपना एक तरफ़
Varun Anand
406 likes
क्यूँँ डरें ज़िन्दगी में क्या होगा कुछ न होगा तो तजरबा होगा हँसती आँखों में झाँक कर देखो कोई आँसू कहीं छुपा होगा इन दिनों ना-उमीद सा हूँ मैं शायद उस ने भी ये सुना होगा देख कर तुम को सोचता हूँ मैं क्या किसी ने तुम्हें छुआ होगा
Javed Akhtar
371 likes
ये ग़म क्या दिल की आदत है नहीं तो किसी से कुछ शिकायत है नहीं तो है वो इक ख़्वाब-ए-बे-ताबीर उस को भुला देने की निय्यत है नहीं तो किसी के बिन किसी की याद के बिन जिए जाने की हिम्मत है नहीं तो किसी सूरत भी दिल लगता नहीं हाँ तो कुछ दिन से ये हालत है नहीं तो तेरे इस हाल पर है सब को हैरत तुझे भी इस पे हैरत है नहीं तो हम-आहंगी नहीं दुनिया से तेरी तुझे इस पर नदामत है नहीं तो हुआ जो कुछ यही मक़्सूम था क्या यही सारी हिकायत है नहीं तो अज़िय्यत-नाक उम्मीदों से तुझ को अमाँ पाने की हसरत है नहीं तो तू रहता है ख़याल-ओ-ख़्वाब में गुम तो इस की वज्ह फ़ुर्सत है नहीं तो सबब जो इस जुदाई का बना है वो मुझ सेे ख़ूब-सूरत है नहीं तो
Jaun Elia
355 likes
मेरे बस में नहीं वरना क़ुदरत का लिखा हुआ काटता तेरे हिस्से में आए बुरे दिन कोई दूसरा काटता लारियों से ज़्यादा बहाव था तेरे हर इक लफ्ज़ में मैं इशारा नहीं काट सकता तेरी बात क्या काटता मैं ने भी ज़िंदगी और शब ए हिज्र काटी है सबकी तरह वैसे बेहतर तो ये था के मैं कम से कम कुछ नया काटता तेरे होते हुए मोमबत्ती बुझाई किसी और ने क्या ख़ुशी रह गई थी जन्मदिन की, मैं केक क्या काटता कोई भी तो नहीं जो मेरे भूखे रहने पे नाराज़ हो जेल में तेरी तस्वीर होती तो हँसकर सज़ा काटता
Tehzeeb Hafi
456 likes
Similar Writers
Our suggestions based on Sarfaraz Bazmi.
Similar Moods
More moods that pair well with Sarfaraz Bazmi's ghazal.







