ki mere qatl ke ba'd us ne jafa se tauba hae us zud-pashiman ka pashiman hona after she had slain me then from torture she forswore alas! the one now quickly shamed was not so before this couplet highlights the tragic irony of a repentance that comes too late. ghalib mocks the beloved's nature of being 'quick to regret' (zood-pashemaan) because, in this specific instance, the decision to stop being cruel occurred only after the lover had already died from that very cruelty.
Poetry Collection
Qatil
In classical poetry, a beloved is a tormentor who brings untold miseries to the lover. This is also why the beloved’s eye brows have been compared with swords and the eye lashes with arrows. In modern poetry, however, these metaphors have gone stale and a tormentor has acquired many more identities that have a socio-political implication.
Total
21
Sher
15
Ghazal
6
Nazm
0
Featured Picks
Is collection se writer-diverse top picks for quick reading.
ki mere qatl ke ba'd us ne jafa se tauba hae us zud-pashiman ka pashiman hona after she had slain me then from torture she forswore alas! the one now quickly shamed was not so before this couplet highlights the tragic irony of a repentance that comes too late. ghalib mocks the beloved's nature of being 'quick to regret' (zood-pashemaan) because, in this specific instance, the decision to stop being cruel occurred only after the lover had already died from that very cruelty.
zulm phir zulm hai badhta hai to mit jata hai khun phir khun hai tapkega to jam jaega
khuda ke waste is ko na toko yahi ek shahr mein qatil raha hai
qatil ne kis safai se dhoi hai aastin us ko khabar nahin ki lahu bolta bhi hai
jab lagen zakhm to qatil ko dua di jae hai yahi rasm to ye rasm utha di jae
mere hone mein kisi taur se shamil ho jao tum masiha nahin hote ho to qatil ho jao
shahr ke aain mein ye mad bhi likkhi jaegi zinda rahna hai to qatil ki sifarish chahiye
yun na qatil ko jab yaqin aaya hum ne dil khol kar dikhai chot
qatl ho to mera sa maut ho to meri si mere sogwaron mein aaj mera qatil hai today amongst my mourners, my murderer too grieves a death, a murder as was mine, all lovers should attain
ye sach hai chand lamhon ke liye bismil tadapta hai phir is ke ba'd sari zindagi qatil tadapta hai
kaun pursan hai haal-e-bismil ka khalq munh dekhti hai qatil ka
mera qatil jo mere khun se tar lagta hai sar uthae to hai sharminda magar lagta hai
sar na hoga dosh par to kya na hogi guftugu hichkiyon se shukr qatil ka ada ho jaega
qatl to nahin badla qatl ki ada badli tir ki jagah qatil saz uthae baitha hai
us sitam pesha ka eajaz-e-sitam hi hoga dast-e-qatil ko agar dast-e-masiha likkhun
You have reached the end.
Explore Similar Collections
Qatil FAQs
Qatil collection me kya milega?
Qatil se related curated sher, selected ghazal excerpts aur context-friendly reading flow milega.
Kya is page ki links internal hain?
Haan, collection links, writer links aur detail links sab Kuch Alfaaz ke internal routes par map kiye gaye hain.
Collection ko kaise explore karein?
Type filter (Sher/Ghazal/Nazm), featured picks aur similar collections rail use karke fast discovery kar sakte hain.