sherKuch Alfaaz

haal-e-dil kyun kar karen apna bayan achchhi tarah ru-ba-ru un ke nahin chalti zaban achchhi tarah the couplet expresses the helplessness of a lover who wants to confess inner feelings but cannot. “state of the heart” stands for deep emotion, and the “tongue not working” is a metaphor for speech failing under the beloved’s presence. the emotional core is shyness mixed with longing: feelings are clear inside, yet words collapse at the moment of encounter.

Related Sher

कोई दिक़्क़त नहीं है गर तुम्हें उलझा सा लगता हूँ मैं पहली मर्तबा मिलने में सब को ऐसा लगता हूँ ज़रूरी तो नहीं हम साथ हैं तो कोई चक्कर हो वो मेरी दोस्त है और मैं उसे बस अच्छा लगता हूँ

Ali Zaryoun

521 likes

ख़ुदी को कर बुलंद इतना कि हर तक़दीर से पहले ख़ुदा बंदे से ख़ुद पूछे बता तेरी रज़ा क्या है

Allama Iqbal

471 likes

ज़रा ठहरो कि शब फीकी बहुत है तुम्हें घर जाने की जल्दी बहुत है ज़रा नज़दीक आ कर बैठ जाओ तुम्हारे शहर में सर्दी बहुत है

Zubair Ali Tabish

173 likes

तूफ़ानों से आँख मिलाओ सैलाबों पे वार करो मल्लाहों का चक्कर छोड़ो तैर के दरिया पार करो

Rahat Indori

144 likes

हज़ार इश्क़ करो लेकिन इतना ध्यान रहे कि तुम को पहली मोहब्बत की बद-दुआ न लगे

Abbas Tabish

179 likes

Similar Writers

View All ›

Our suggestions based on Bahadur Shah Zafar.

Similar Moods

View All ›

More moods that pair well with Bahadur Shah Zafar's sher.