sherKuch Alfaaz

kapde gale ke mere na hon aab-dida kyun manind-e-abr dida-e-tar ab to chha gaya the speaker defends his visible weeping: if the sorrow is so intense, it is natural that his collar and neckline are drenched. in the second line, tears are elevated into an image of weather—his moist eyes become a cloud that has “covered” him. the metaphor suggests grief is no longer a momentary emotion but an atmosphere that envelops his whole being, dimming everything like an overcast sky.

Similar Writers

View All ›

Our suggestions based on Meer Taqi Meer.

Similar Moods

View All ›

More moods that pair well with Meer Taqi Meer's sher.