tere aane ki jab khabar mahke teri khushbu se sara ghar mahke translation when news of your arrival spreads in the air, thy fragrance fills my home, its every corner. sagar akbarabadi
Related Sher
इतनी मिलती है मिरी ग़ज़लों से सूरत तेरी लोग तुझ को मिरा महबूब समझते होंगे
Bashir Badr
112 likes
मुद्दतें गुज़र गई 'हिसाब' नहीं किया न जाने अब किस के कितने रह गए हम
Kumar Vishwas
271 likes
राम कथा में जाने वाले लाखों लोग राम के जैसा बनने वाला एक नहीं
Tanoj Dadhich
106 likes
होश वालों को ख़बर क्या बे-ख़ुदी क्या चीज़ है इश्क़ कीजे फिर समझिए ज़िंदगी क्या चीज़ है
Nida Fazli
145 likes
तेरी ख़ुशियों का सबब यार कोई और है ना दोस्ती मुझ सेे है और प्यार कोई और है ना
Ali Zaryoun
253 likes
More from Nawaz Deobandi
देखा है बिछड़ कर के बिछड़ने का असर भी मुझ पर तो बहुत होता है उस पर नहीं होता
Nawaz Deobandi
0 likes
तेरे आने की जब ख़बर महके तेरी ख़ुश्बू से सारा घर महके
Nawaz Deobandi
35 likes
अंजाम उस के हाथ है आग़ाज़ कर के देख भीगे हुए परों से ही परवाज़ कर के देख
Nawaz Deobandi
28 likes
सच बोलने के तौर-तरीक़े नहीं रहे पत्थर बहुत हैं शहर में शीशे नहीं रहे
Nawaz Deobandi
27 likes
वो पूछते फिरते हैं मेरे बारे में सब सेे इक मेरा भी शाइ'र है उसे तुम ने सुना क्या?
Nawaz Deobandi
31 likes
Similar Writers
Our suggestions based on Nawaz Deobandi.
Similar Moods
More moods that pair well with Nawaz Deobandi's sher.







