dushmani jam kar karo lekin ye gunjaish rahe jab kabhi hum dost ho jaen to sharminda na hon bear enmity with all your might, but this we should decide if ever we be friends again, we are not mortified
Poetry Collection
Dost
Good creative literature carries us beyond the world of common apprehensions and helps us discover new vistas of life and living. There, we discover a new logic of our existence. Are you aware of those aspects about friends and friendship that poetry appropriates? These verses would surprise you with the richness of perspectives on the figure of the friend and the experience of friendship. Read them and get to know your friends and friendship in diverse ways.
Total
74
Sher
50
Ghazal
24
Nazm
0
Featured Picks
Is collection se writer-diverse top picks for quick reading.
wo jo hum mein tum mein qarar tha tumhein yaad ho ki na yaad ho
vo jo ham men tum men qarar tha tumhen yaad ho ki na yaad ho vahi yaani vaada nibah ka tumhen yaad ho ki na yaad ho the love that 'tween us used to be, you may, may not recall those promises of constancy, you may, may not recall vo jo lutf mujh pe the beshtar vo karam ki tha mire haal par mujhe sab hai yaad zara zara tumhen yaad ho ki na yaad ho those favours that you did bestow, the kindness that you once did show i can recall them all somehow, you may, may not recall vo nae gile vo shikayaten vo maze maze ki hikayaten vo har ek baat pe ruthna tumhen yaad ho ki na yaad ho new complaints each every night, stories so full of delight at every word your feigning slight, you may, may not recall kabhi baithe sab men jo ru-ba-ru to isharaton hi se guftugu vo bayan shauq ka barmala tumhen yaad ho ki na yaad ho sitting in midst of company, talking in gestures openly that expression of love publicly, you may, may not recall hue ittifaq se gar baham to vafa jatane ko dam-ba-dam gila-e-malamat-e-aqriba tumhen yaad ho ki na yaad ho if face to face we chanced to be, to constantly prove loyalty those plaints of folks' rebukes to me, you may, may not recall koi baat aisi agar hui ki tumhare ji ko buri lagi to bayan se pahle hi bhulna tumhen yaad ho ki na yaad ho a word of mine if were to be, which hurt you to any degree forgetting it most instantly, you may, may not recall kabhi ham men tum men bhi chaah thi kabhi ham se tum se bhi raah thi kabhi ham bhi tum bhi the ashna tumhen yaad ho ki na yaad ho friendship twixt us once used to be, a path there was from you to me once "i" and "you" were not, but we, you may, may not recall suno zikr hai kai saal ka ki kiya ik aap ne vaada tha so nibahane ka to zikr kya tumhen yaad ho ki na yaad ho long past though it appears to be,there was something you promised me to fulfil each vow truthfully, you may, may not recall kaha main ne baat vo kothe ki mire dil se saaf utar gai to kaha ki jaane miri bala tumhen yaad ho ki na yaad ho --- --- vo bigadna vasl ki raat ka vo na manna kisi baat ka vo nahin nahin ki har aan ada tumhen yaad ho ki na yaad ho you getting angry when we met, at everything getting upset your nay saying i can't forget, you may, may not recall jise aap ginte the ashna jise aap kahte the ba-vafa main vahi huun 'momin'-e-mubtala tumhen yaad ho ki na yaad ho the one you once held close to you, the one whom once you deemed as true i am that distressed momin, blue, you may, may not recall wo jo hum mein tum mein qarar tha tumhein yaad ho ki na yaad ho wahi yani wada nibah ka tumhein yaad ho ki na yaad ho the love that 'tween us used to be, you may, may not recall those promises of constancy, you may, may not recall wo jo lutf mujh pe the beshtar wo karam ki tha mere haal par mujhe sab hai yaad zara zara tumhein yaad ho ki na yaad ho those favours that you did bestow, the kindness that you once did show i can recall them all somehow, you may, may not recall wo nae gile wo shikayaten wo maze maze ki hikayaten wo har ek baat pe ruthna tumhein yaad ho ki na yaad ho new complaints each every night, stories so full of delight at every word your feigning slight, you may, may not recall kabhi baithe sab mein jo ru-ba-ru to ishaaraton hi se guftugu wo bayan shauq ka barmala tumhein yaad ho ki na yaad ho sitting in midst of company, talking in gestures openly that expression of love publicly, you may, may not recall hue ittifaq se gar baham to wafa jatane ko dam-ba-dam gila-e-malamat-e-aqriba tumhein yaad ho ki na yaad ho if face to face we chanced to be, to constantly prove loyalty those plaints of folks' rebukes to me, you may, may not recall koi baat aisi agar hui ki tumhaare ji ko buri lagi to bayan se pahle hi bhulna tumhein yaad ho ki na yaad ho a word of mine if were to be, which hurt you to any degree forgetting it most instantly, you may, may not recall kabhi hum mein tum mein bhi chah thi kabhi hum se tum se bhi rah thi kabhi hum bhi tum bhi the aashna tumhein yaad ho ki na yaad ho friendship twixt us once used to be, a path there was from you to me once "i" and "you" were not, but we, you may, may not recall suno zikr hai kai sal ka ki kiya ek aap ne wada tha so nibahane ka to zikr kya tumhein yaad ho ki na yaad ho long past though it appears to be,there was something you promised me to fulfil each vow truthfully, you may, may not recall kaha main ne baat wo kothe ki mere dil se saf utar gai to kaha ki jaane meri bala tumhein yaad ho ki na yaad ho --- --- wo bigadna wasl ki raat ka wo na manna kisi baat ka wo nahin nahin ki har aan ada tumhein yaad ho ki na yaad ho you getting angry when we met, at everything getting upset your nay saying i can't forget, you may, may not recall jise aap ginte the aashna jise aap kahte the ba-wafa main wahi hun 'momin'-e-mubtala tumhein yaad ho ki na yaad ho the one you once held close to you, the one whom once you deemed as true i am that distressed momin, blue, you may, may not recall
tum takalluf ko bhi ikhlas samajhte ho 'faraaz' dost hota nahin har hath milane wala
dushmani jam kar karo lekin ye gunjaish rahe jab kabhi hum dost ho jaen to sharminda na hon bear enmity with all your might, but this we should decide if ever we be friends again, we are not mortified
wo jo hum mein tum mein qarar tha tumhein yaad ho ki na yaad ho
vo jo ham men tum men qarar tha tumhen yaad ho ki na yaad ho vahi yaani vaada nibah ka tumhen yaad ho ki na yaad ho the love that 'tween us used to be, you may, may not recall those promises of constancy, you may, may not recall vo jo lutf mujh pe the beshtar vo karam ki tha mire haal par mujhe sab hai yaad zara zara tumhen yaad ho ki na yaad ho those favours that you did bestow, the kindness that you once did show i can recall them all somehow, you may, may not recall vo nae gile vo shikayaten vo maze maze ki hikayaten vo har ek baat pe ruthna tumhen yaad ho ki na yaad ho new complaints each every night, stories so full of delight at every word your feigning slight, you may, may not recall kabhi baithe sab men jo ru-ba-ru to isharaton hi se guftugu vo bayan shauq ka barmala tumhen yaad ho ki na yaad ho sitting in midst of company, talking in gestures openly that expression of love publicly, you may, may not recall hue ittifaq se gar baham to vafa jatane ko dam-ba-dam gila-e-malamat-e-aqriba tumhen yaad ho ki na yaad ho if face to face we chanced to be, to constantly prove loyalty those plaints of folks' rebukes to me, you may, may not recall koi baat aisi agar hui ki tumhare ji ko buri lagi to bayan se pahle hi bhulna tumhen yaad ho ki na yaad ho a word of mine if were to be, which hurt you to any degree forgetting it most instantly, you may, may not recall kabhi ham men tum men bhi chaah thi kabhi ham se tum se bhi raah thi kabhi ham bhi tum bhi the ashna tumhen yaad ho ki na yaad ho friendship twixt us once used to be, a path there was from you to me once "i" and "you" were not, but we, you may, may not recall suno zikr hai kai saal ka ki kiya ik aap ne vaada tha so nibahane ka to zikr kya tumhen yaad ho ki na yaad ho long past though it appears to be,there was something you promised me to fulfil each vow truthfully, you may, may not recall kaha main ne baat vo kothe ki mire dil se saaf utar gai to kaha ki jaane miri bala tumhen yaad ho ki na yaad ho --- --- vo bigadna vasl ki raat ka vo na manna kisi baat ka vo nahin nahin ki har aan ada tumhen yaad ho ki na yaad ho you getting angry when we met, at everything getting upset your nay saying i can't forget, you may, may not recall jise aap ginte the ashna jise aap kahte the ba-vafa main vahi huun 'momin'-e-mubtala tumhen yaad ho ki na yaad ho the one you once held close to you, the one whom once you deemed as true i am that distressed momin, blue, you may, may not recall wo jo hum mein tum mein qarar tha tumhein yaad ho ki na yaad ho wahi yani wada nibah ka tumhein yaad ho ki na yaad ho the love that 'tween us used to be, you may, may not recall those promises of constancy, you may, may not recall wo jo lutf mujh pe the beshtar wo karam ki tha mere haal par mujhe sab hai yaad zara zara tumhein yaad ho ki na yaad ho those favours that you did bestow, the kindness that you once did show i can recall them all somehow, you may, may not recall wo nae gile wo shikayaten wo maze maze ki hikayaten wo har ek baat pe ruthna tumhein yaad ho ki na yaad ho new complaints each every night, stories so full of delight at every word your feigning slight, you may, may not recall kabhi baithe sab mein jo ru-ba-ru to ishaaraton hi se guftugu wo bayan shauq ka barmala tumhein yaad ho ki na yaad ho sitting in midst of company, talking in gestures openly that expression of love publicly, you may, may not recall hue ittifaq se gar baham to wafa jatane ko dam-ba-dam gila-e-malamat-e-aqriba tumhein yaad ho ki na yaad ho if face to face we chanced to be, to constantly prove loyalty those plaints of folks' rebukes to me, you may, may not recall koi baat aisi agar hui ki tumhaare ji ko buri lagi to bayan se pahle hi bhulna tumhein yaad ho ki na yaad ho a word of mine if were to be, which hurt you to any degree forgetting it most instantly, you may, may not recall kabhi hum mein tum mein bhi chah thi kabhi hum se tum se bhi rah thi kabhi hum bhi tum bhi the aashna tumhein yaad ho ki na yaad ho friendship twixt us once used to be, a path there was from you to me once "i" and "you" were not, but we, you may, may not recall suno zikr hai kai sal ka ki kiya ek aap ne wada tha so nibahane ka to zikr kya tumhein yaad ho ki na yaad ho long past though it appears to be,there was something you promised me to fulfil each vow truthfully, you may, may not recall kaha main ne baat wo kothe ki mere dil se saf utar gai to kaha ki jaane meri bala tumhein yaad ho ki na yaad ho --- --- wo bigadna wasl ki raat ka wo na manna kisi baat ka wo nahin nahin ki har aan ada tumhein yaad ho ki na yaad ho you getting angry when we met, at everything getting upset your nay saying i can't forget, you may, may not recall jise aap ginte the aashna jise aap kahte the ba-wafa main wahi hun 'momin'-e-mubtala tumhein yaad ho ki na yaad ho the one you once held close to you, the one whom once you deemed as true i am that distressed momin, blue, you may, may not recall
tum takalluf ko bhi ikhlas samajhte ho 'faraaz' dost hota nahin har hath milane wala
ab ke tajdid-e-wafa ka nahin imkan jaanan
ab ke tajdid-e-vafa ka nahin imkan janan yaad kya tujh ko dilaen tira paiman janan yunhi mausam ki ada dekh ke yaad aaya hai kis qadar jald badal jaate hain insan janan zindagi teri ata thi so tire naam ki hai ham ne jaise bhi basar ki tira ehsan janan dil ye kahta hai ki shayad hai fasurda tu bhi dil ki kya baat karen dil to hai nadan janan avval avval ki mohabbat ke nashe yaad to kar be-piye bhi tira chehra tha gulistan janan akhir akhir to ye aalam hai ki ab hosh nahin rag-e-mina sulag utthi ki rag-e-jan janan muddaton se yahi aalam na tavaqqo na umiid dil pukare hi chala jaata hai janan janan ham bhi kya saada the ham ne bhi samajh rakkha tha ghham-e-dauran se juda hai ghham-e-janan janan ab ke kuchh aisi saji mahfil-e-yaran janan sar-ba-zanu hai koi sar-ba-gareban janan har koi apni hi avaz se kaanp uthta hai har koi apne hi saae se hirasan janan jis ko dekho vahi zanjir-ba-pa lagta hai shahr ka shahr hua dakhil-e-zindan janan ab tira zikr bhi shayad hi ghhazal men aae aur se aur hue dard ke unvan janan ham ki ruthi hui rut ko bhi mana lete the ham ne dekha hi na tha mausam-e-hijran janan hosh aaya to sabhi khvab the reza reza jaise udte hue auraq-e-pareshan janan ab ke tajdid-e-wafa ka nahin imkan jaanan yaad kya tujh ko dilaen tera paiman jaanan yunhi mausam ki ada dekh ke yaad aaya hai kis qadar jald badal jate hain insan jaanan zindagi teri ata thi so tere nam ki hai hum ne jaise bhi basar ki tera ehsan jaanan dil ye kahta hai ki shayad hai fasurda tu bhi dil ki kya baat karen dil to hai nadan jaanan awwal awwal ki mohabbat ke nashe yaad to kar be-piye bhi tera chehra tha gulistan jaanan aakhir aakhir to ye aalam hai ki ab hosh nahin rag-e-mina sulag utthi ki rag-e-jaan jaanan muddaton se yahi aalam na tawaqqo na umid dil pukare hi chala jata hai jaanan jaanan hum bhi kya sada the hum ne bhi samajh rakkha tha gham-e-dauran se juda hai gham-e-jaanan jaanan ab ke kuchh aisi saji mahfil-e-yaran jaanan sar-ba-zanu hai koi sar-ba-gareban jaanan har koi apni hi aawaz se kanp uthta hai har koi apne hi sae se hirasan jaanan jis ko dekho wahi zanjir-ba-pa lagta hai shahr ka shahr hua dakhil-e-zindan jaanan ab tera zikr bhi shayad hi ghazal mein aae aur se aur hue dard ke unwan jaanan hum ki ruthi hui rut ko bhi mana lete the hum ne dekha hi na tha mausam-e-hijran jaanan hosh aaya to sabhi khwab the reza reza jaise udte hue auraq-e-pareshan jaanan
ye kahan ki dosti hai ki bane hain dost naseh koi chaarasaz hota koi gham-gusar hota ghalib questions a hollow “friendship” where companions only preach instead of caring. the word “naseh” suggests judgment and sermonizing, not warmth. in contrast, he longs for a healer of troubles and a comforter in grief—someone who helps or at least sits with pain. the emotional core is disappointment: advice without empathy feels like abandonment.
dost ban kar bhi nahin sath nibhane wala
dost ban kar bhi nahin saath nibhane vaala vahi andaz hai zalim ka zamane vaala ab use log samajhte hain giraftar mira sakht nadim hai mujhe daam men laane vaala subh-dam chhod gaya nikhat-e-gul ki surat raat ko ghhuncha-e-dil men simat aane vaala kya kahen kitne marasim the hamare us se vo jo ik shakhs hai munh pher ke jaane vaala tere hote hue aa jaati thi saari duniya aaj tanha huun to koi nahin aane vaala muntazir kis ka huun tuuti hui dahliz pe main kaun aaega yahan kaun hai aane vaala kya khabar thi jo miri jaan men ghula hai itna hai vahi mujh ko sar-e-dar bhi laane vaala main ne dekha hai baharon men chaman ko jalte hai koi khvab ki tabir batane vaala tum takalluf ko bhi ikhlas samajhte ho 'faraz' dost hota nahin har haath milane vaala dost ban kar bhi nahin sath nibhane wala wahi andaz hai zalim ka zamane wala ab use log samajhte hain giraftar mera sakht nadim hai mujhe dam mein lane wala subh-dam chhod gaya nikhat-e-gul ki surat raat ko ghuncha-e-dil mein simat aane wala kya kahen kitne marasim the hamare us se wo jo ek shakhs hai munh pher ke jaane wala tere hote hue aa jati thi sari duniya aaj tanha hun to koi nahin aane wala muntazir kis ka hun tuti hui dahliz pe main kaun aaega yahan kaun hai aane wala kya khabar thi jo meri jaan mein ghula hai itna hai wahi mujh ko sar-e-dar bhi lane wala main ne dekha hai bahaaron mein chaman ko jalte hai koi khwab ki tabir batane wala tum takalluf ko bhi ikhlas samajhte ho 'faraaz' dost hota nahin har hath milane wala
hum ko yaron ne yaad bhi na rakha 'jaun' yaron ke yar the hum to
hum ko kis ke gham ne mara ye kahani phir sahi
ham ko kis ke ghham ne maara ye kahani phir sahi kis ne toda dil hamara ye kahani phir sahi dil ke lutne ka sabab puchho na sab ke samne naam aaega tumhara ye kahani phir sahi nafraton ke tiir kha kar doston ke shahr men ham ne kis kis ko pukara ye kahani phir sahi kya bataen pyaar ki baazi vafa ki raah men kaun jiita kaun haara ye kahani phir sahi hum ko kis ke gham ne mara ye kahani phir sahi kis ne toda dil hamara ye kahani phir sahi dil ke lutne ka sabab puchho na sab ke samne nam aaega tumhaara ye kahani phir sahi nafraton ke tir kha kar doston ke shahr mein hum ne kis kis ko pukara ye kahani phir sahi kya bataen pyar ki bazi wafa ki rah mein kaun jita kaun haara ye kahani phir sahi
dosti jab kisi se ki jae dushmanon ki bhi rae li jae translation while befriending someone, opinion of the foes may also be sought. sagar akbarabadi
ujde hue logon se gurezan na hua kar
ujde hue logon se gurezan na hua kar halat ki qabron ke ye katbe bhi padha kar kya janiye kyuun tez hava soch men gum hai khvabida parindon ko darakhton se uda kar us shakhs ke tum se bhi marasim hain to honge vo jhuut na bolega mire samne aa kar har vaqt ka hansna tujhe barbad na kar de tanhai ke lamhon men kabhi ro bhi liya kar vo aaj bhi sadiyon ki masafat pe khada hai dhunda tha jise vaqt ki divar gira kar ai dil tujhe dushman ki bhi pahchan kahan hai tu halqa-e-yaran men bhi mohtat raha kar is shab ke muqaddar men sahar hi nahin 'mohsin' dekha hai kai baar charaghhon ko bujha kar ujde hue logon se gurezan na hua kar haalat ki qabron ke ye katbe bhi padha kar kya jaaniye kyun tez hawa soch mein gum hai khwabida parindon ko darakhton se uda kar us shakhs ke tum se bhi marasim hain to honge wo jhut na bolega mere samne aa kar har waqt ka hansna tujhe barbaad na kar de tanhai ke lamhon mein kabhi ro bhi liya kar wo aaj bhi sadiyon ki masafat pe khada hai dhunda tha jise waqt ki diwar gira kar ai dil tujhe dushman ki bhi pahchan kahan hai tu halqa-e-yaran mein bhi mohtat raha kar is shab ke muqaddar mein sahar hi nahin 'mohsin' dekha hai kai bar charaghon ko bujha kar
wo koi dost tha achchhe dinon ka jo pichhli raat se yaad aa raha hai
tujhse mil kar to ye lagta hai ki ai ajnabi dost
tujh se mil kar to ye lagta hai ki ai ajnabi dost tu miri pahli mohabbat thi miri akhiri dost log har baat ka afsana bana dete hain ye to duniya hai miri jaan kai dushman kai dost tere qamat se bhi lipti hai amar-bel koi meri chahat ko bhi duniya ki nazar kha gai dost yaad aai hai to phir tuut ke yaad aai hai koi guzri hui manzil koi bhuli hui dost ab bhi aae ho to ehsan tumhara lekin vo qayamat jo guzarni thi guzar bhi gai dost tere lahje ki thakan men tira dil shamil hai aisa lagta hai judai ki ghadi aa gai dost barish-e-sang ka mausam hai mire shahr men to tu ye shishe sa badan le ke kahan aa gai dost main use ahd-shikan kaise samajh luun jis ne akhiri khat men ye likkha tha faqat aap ki dost tujh se mil kar to ye lagta hai ki ai ajnabi dost tu meri pahli mohabbat thi meri aakhiri dost log har baat ka afsana bana dete hain ye to duniya hai meri jaan kai dushman kai dost tere qamat se bhi lipti hai amar-bel koi meri chahat ko bhi duniya ki nazar kha gai dost yaad aai hai to phir tut ke yaad aai hai koi guzri hui manzil koi bhuli hui dost ab bhi aae ho to ehsan tumhaara lekin wo qayamat jo guzarni thi guzar bhi gai dost tere lahje ki thakan mein tera dil shamil hai aisa lagta hai judai ki ghadi aa gai dost barish-e-sang ka mausam hai mere shahr mein to tu ye shishe sa badan le ke kahan aa gai dost main use ahd-shikan kaise samajh lun jis ne aakhiri khat mein ye likkha tha faqat aap ki dost
dushmanon se pyar hota jaega doston ko aazmate jaiye
tumhaari anjuman se uth ke diwane kahan jate
tumhari anjuman se uth ke divane kahan jaate jo vabasta hue tum se vo afsane kahan jaate departing from your company, where could your lovers go? what would happen to those legends that around you grow? nikal kar dair-o-kaaba se agar milta na mai-khana to thukrae hue insan khuda jaane kahan jaate if on leaving temple,mosque no tavern were be found what refuge would outcasts find? this only god would know tumhari be-rukhi ne laaj rakh li bada-khane ki tum ankhon se pila dete to paimane kahan jaate your indifference has managed to preserve the tavern's name had we feasted from your eyes, what then would wine bestow? chalo achchha hua kaam aa gai divangi apni vagarna ham zamane bhar ko samjhane kahan jaate twas a good thing that my madness was to some avail else, for my state, what other reason could the world i show? 'qatil' apna muqaddar ghham se begana agar hota to phir apne parae ham se pahchane kahan jaate had pain and misery been strangers to my life somehow how would then i know the difference between friend and foe tumhaari anjuman se uth ke diwane kahan jate jo wabasta hue tum se wo afsane kahan jate departing from your company, where could your lovers go? what would happen to those legends that around you grow? nikal kar dair-o-kaba se agar milta na mai-khana to thukrae hue insan khuda jaane kahan jate if on leaving temple,mosque no tavern were be found what refuge would outcasts find? this only god would know tumhaari be-rukhi ne laj rakh li baada-khane ki tum aankhon se pila dete to paimane kahan jate your indifference has managed to preserve the tavern's name had we feasted from your eyes, what then would wine bestow? chalo achchha hua kaam aa gai diwangi apni wagarna hum zamane bhar ko samjhane kahan jate twas a good thing that my madness was to some avail else, for my state, what other reason could the world i show? 'qatil' apna muqaddar gham se begana agar hota to phir apne parae hum se pahchane kahan jate had pain and misery been strangers to my life somehow how would then i know the difference between friend and foe
mere ham-nafas mere ham-nawa mujhe dost ban ke dagha na de main hun dard-e-ishq se jaan-ba-lab mujhe zindagi ki dua na de my companion, my intimate, be not a friend and yet betray the pain of love is fatal now, for my life please do not pray
agarche main ek chatan sa aadmi raha hun
agarche main ik chatan sa aadmi raha huun magar tire baad hausla hai ki ji raha huun vo reza reza mire badan men utar raha hai main qatra qatra usi ki ankhon ko pi raha huun tiri hatheli pe kis ne likkha hai qatl mera mujhe to lagta hai main tira dost bhi raha huun khuli hain ankhen magar badan hai tamam patthar koi batae main mar chuka huun ki ji raha huun kahan milegi misal meri sitamgari ki ki main gulabon ke zakhm kanton se si raha huun na puchh mujh se ki shahr valon ka haal kya tha ki main to khud apne ghar men bhi do ghadi raha huun mila to biite dinon ka sach us ki aankh men tha vo ashna jis se muddaton ajnabi raha huun bhula de mujh ko ki bevafai baja hai lekin ganva na mujh ko ki main tiri zindagi raha huun vo ajnabi ban ke ab mile bhi to kya hai 'mohsin' ye naaz kam hai ki main bhi us ka kabhi raha huun agarche main ek chatan sa aadmi raha hun magar tere baad hausla hai ki ji raha hun wo reza reza mere badan mein utar raha hai main qatra qatra usi ki aankhon ko pi raha hun teri hatheli pe kis ne likkha hai qatl mera mujhe to lagta hai main tera dost bhi raha hun khuli hain aankhen magar badan hai tamam patthar koi batae main mar chuka hun ki ji raha hun kahan milegi misal meri sitamgari ki ki main gulabon ke zakhm kanton se si raha hun na puchh mujh se ki shahr walon ka haal kya tha ki main to khud apne ghar mein bhi do ghadi raha hun mila to bite dinon ka sach us ki aankh mein tha wo aashna jis se muddaton ajnabi raha hun bhula de mujh ko ki bewafai baja hai lekin ganwa na mujh ko ki main teri zindagi raha hun wo ajnabi ban ke ab mile bhi to kya hai 'mohsin' ye naz kam hai ki main bhi us ka kabhi raha hun
dil abhi puri tarah tuta nahin doston ki mehrbani chahiye my heartbreak's not complete, it pends i need some favours from my friends
wo siwa yaad aae bhulane ke baad
vo siva yaad aae bhulane ke baad zindagi badh gai zahr khane ke baad dil sulagta raha ashiyane ke baad aag thandi hui ik zamane ke baad raushni ke liye dil jalana pada aisi zulmat badhi tere jaane ke baad jab na kuchh ban pada arz-e-ghham ka javab vo khafa ho gae muskurane ke baad dushmanon se pasheman hona pada doston ka khulus azmane ke baad ranj had se guzar ke khushi ban gaya ho gae paar ham duub jaane ke baad bakhsh de ya rab ahl-e-havas ko bahisht mujh ko kya chahiye tujh ko paane ke baad kaise kaise gile yaad aae 'khumar' un ke aane se qabl un ke jaane ke baad wo siwa yaad aae bhulane ke baad zindagi badh gai zahr khane ke baad dil sulagta raha aashiyane ke baad aag thandi hui ek zamane ke baad raushni ke liye dil jalana pada aisi zulmat badhi tere jaane ke baad jab na kuchh ban pada arz-e-gham ka jawab wo khafa ho gae muskurane ke baad dushmanon se pasheman hona pada doston ka khulus aazmane ke baad ranj had se guzar ke khushi ban gaya ho gae par hum dub jaane ke baad bakhsh de ya rab ahl-e-hawas ko bahisht mujh ko kya chahiye tujh ko pane ke baad kaise kaise gile yaad aae 'khumar' un ke aane se qabl un ke jaane ke baad
dekha jo kha ke tir kamin-gah ki taraf apne hi doston se mulaqat ho gai
baat jab doston ki aati hai
baat jab doston ki aati hai dosti kaanp kaanp jaati hai mujh se ai dost phir khafa ho ja ishq ko niind aai jaati hai ab qayamat se kya dare koi ab qayamat to roz aati hai bhagta huun main zindagi se 'khumar' aur ye nagin dase hi jaati hai baat jab doston ki aati hai dosti kanp kanp jati hai mujh se ai dost phir khafa ho ja ishq ko nind aai jati hai ab qayamat se kya dare koi ab qayamat to roz aati hai bhagta hun main zindagi se 'khumar' aur ye nagin dase hi jati hai
dosti aam hai lekin ai dost dost milta hai badi mushkil se friendship is commonplace my dear but friends are hard to find i fear
kis tarah jite hain ye log bata do yaro
kis tarah jiite hain ye log bata do yaaro ham ko bhi jiine ka andaz sikha do yaaro pyaar lete hain kahan se ye zamane vaale un gali-kuchon ka rasta to dikha do yaaro dard ke naam se vaqif na jahan ho koi aisi mahfil men hamen bhi to bitha do yaaro saath dena ho to khud piine ki aadat daalo varna mai-khane ke dar ham se chhuda do yaaro kis tarah jite hain ye log bata do yaro hum ko bhi jine ka andaz sikha do yaro pyar lete hain kahan se ye zamane wale un gali-kuchon ka rasta to dikha do yaro dard ke nam se waqif na jahan ho koi aisi mahfil mein hamein bhi to bitha do yaro sath dena ho to khud pine ki aadat dalo warna mai-khane ke dar hum se chhuda do yaro
teri baaten hi sunane aae dost bhi dil hi dukhane aae
yaad rakkhega mera kaun fasana mere dost
yaad rakkhega mira kaun fasana mire dost main na majnun huun na majnun ka zamana mire dost hijr insan ke khad-o-khal badal deta hai kabhi fursat men mujhe dekhne aana mire dost shaam dhalne se faqat shaam nahin dhalti hai umr dhal jaati hai jaldi palat aana mire dost roz kuchh log mire shahr men mar jaate hain ain mumkin hai thahar kar chale jaana mire dost tum agar ab bhi khandar dekh ke khush hote ho to kisi din miri janib nikal aana mire dost jaise mitti ko hava saath liye phirti hai main kahan aur kahan mera thikana mire dost yaad rakkhega mera kaun fasana mere dost main na majnun hun na majnun ka zamana mere dost hijr insan ke khad-o-khal badal deta hai kabhi fursat mein mujhe dekhne aana mere dost sham dhalne se faqat sham nahin dhalti hai umr dhal jati hai jaldi palat aana mere dost roz kuchh log mere shahr mein mar jate hain ain mumkin hai thahar kar chale jaana mere dost tum agar ab bhi khandar dekh ke khush hote ho to kisi din meri jaanib nikal aana mere dost jaise mitti ko hawa sath liye phirti hai main kahan aur kahan mera thikana mere dost
dushmanon ke sath mere dost bhi aazad hain dekhna hai khinchta hai mujh pe pahla tir kaun
teri aankhen na rahin aaina-khana mere dost
teri ankhen na rahin aina-khana mire dost kitni tezi se badalta hai zamana mire dost jaane kis kaam men masruf raha barson tak yaad aaya hi nahin tujh ko bhulana mire dost puchhna mat ki ye kya haal bana rakkha hai aina ban ke mira dil na dukhana mire dost is mulaqat men jo ghhair-zaruri ho jaae yaad rahta hai kise haath milana mire dost dekhna mujh ko magar meri pazirai ko apni ankhon men sitare na sajana mire dost ab vo titli hai na vo umr taaqub vaali main na kahta tha bahut duur na jaana mare dost hijr taqdir men likkha tha ki majburi thi chhod is baat se kya milna milana mire dost tu ne ehsan kiya apna bana kar mujh ko varna main kya tha haqiqat na fasana mire dost is kahani men kise kaun kahan chhod gaya yaad aa jaae to mujh ko bhi batana mire dost chhod aaya huun havaon ki nigahbani men vo samundar vo jazira vo khazana mire dost aise raston pe jo aapas men kahin milte hon kyuun na us mod se ho jaaen ravana mire dost teri aankhen na rahin aaina-khana mere dost kitni tezi se badalta hai zamana mere dost jaane kis kaam mein masruf raha barson tak yaad aaya hi nahin tujh ko bhulana mere dost puchhna mat ki ye kya haal bana rakkha hai aaina ban ke mera dil na dukhana mere dost is mulaqat mein jo ghair-zaruri ho jae yaad rahta hai kise hath milana mere dost dekhna mujh ko magar meri pazirai ko apni aankhon mein sitare na sajaana mere dost ab wo titli hai na wo umr taaqub wali main na kahta tha bahut dur na jaana mare dost hijr taqdir mein likkha tha ki majburi thi chhod is baat se kya milna milana mere dost tu ne ehsan kiya apna bana kar mujh ko warna main kya tha haqiqat na fasana mere dost is kahani mein kise kaun kahan chhod gaya yaad aa jae to mujh ko bhi batana mere dost chhod aaya hun hawaon ki nigahbani mein wo samundar wo jazira wo khazana mere dost aise raston pe jo aapas mein kahin milte hon kyun na us mod se ho jaen rawana mere dost
dagh duniya ne diye zakhm zamane se mile hum ko tohfe ye tumhein dost banane se mile
rakh-rakhaw mein koi khwar nahin hota yar
rakh-rakhav men koi khvar nahin hota yaar dost hote hain, har ik yaar nahin hota yaar do ghadi baitho mire paas, kaho kaisi ho do ghadi baithne se pyaar nahin hota yaar yaar! ye hijr ka ghham! is se to maut achchhi hai jaan se yuun hi koi bezar nahin hota yaar ruuh sunti hai mohabbat men badan bolte hain lafz pairaya-e-izhar nahin hota yaar naukri, shairi, ghar-bar, zamana, qadren ik mohabbat hi ka azar nahin hota yaar khush-dili aur hai aur ishq ka azar kuchh aur pyaar ho jaae to iqrar nahin hota yaar ladkiyan lafz ki tasvir chhupa leti hain un ka izhar bhi izhar nahin hota yaar aadmi ishq men bhi khud se nahin ghat sakta aadmi saya-e-divar nahin hota yar!! gher leti hai koi zulf, koi bu-e-badan jaan kar koi giraftar nahin hota yaar yahi ham aap hain hasti ki kahani, is men koi afsanvi kirdar nahin hota yaar rakh-rakhaw mein koi khwar nahin hota yar dost hote hain, har ek yar nahin hota yar do ghadi baitho mere pas, kaho kaisi ho do ghadi baithne se pyar nahin hota yar yar! ye hijr ka gham! is se to maut achchhi hai jaan se yun hi koi bezar nahin hota yar ruh sunti hai mohabbat mein badan bolte hain lafz pairaya-e-izhaar nahin hota yar naukri, shairi, ghar-bar, zamana, qadren ek mohabbat hi ka aazar nahin hota yar khush-dili aur hai aur ishq ka aazar kuchh aur pyar ho jae to iqrar nahin hota yar ladkiyan lafz ki taswir chhupa leti hain un ka izhaar bhi izhaar nahin hota yar aadmi ishq mein bhi khud se nahin ghat sakta aadmi saya-e-diwar nahin hota yar!! gher leti hai koi zulf, koi bu-e-badan jaan kar koi giraftar nahin hota yar yahi hum aap hain hasti ki kahani, is mein koi afsanwi kirdar nahin hota yar
yun lage dost tera mujh se khafa ho jaana jis tarah phul se khushbu ka juda ho jaana
tum koi is se tawaqqo na lagana mare dost
tum koi is se tavaqqo na lagana mare dost ye zamana hai zamana hai zamana mire dost samne to ho tasavvur men kahani koi ik haqiqat se bada ek fasana mire dost mere bete main tumhen dost samajhne laga huun tum bade ho ke mujhe duniya dikhana mire dost dekh sakta bhi nahin mujh ko zarurat bhi nahin meri tasvir magar us ko dikhana mire dost kahne vaale ne kaha dekh ke chehra mera ghham-e-khazana hai ise sab se chhupana mire dost teri mahfil ke liye bais-e-barkat hoga na-muradan-e-mohabbat ko bulana mire dost tum ko maalum to hai mujh pe jo guzri 'taimur' puchh kar mujh se zaruri hai rulana mire dost tum koi is se tawaqqo na lagana mare dost ye zamana hai zamana hai zamana mere dost samne to ho tasawwur mein kahani koi ek haqiqat se bada ek fasana mere dost mere bete main tumhein dost samajhne laga hun tum bade ho ke mujhe duniya dikhana mere dost dekh sakta bhi nahin mujh ko zarurat bhi nahin meri taswir magar us ko dikhana mere dost kahne wale ne kaha dekh ke chehra mera gham-e-khazana hai ise sab se chhupana mere dost teri mahfil ke liye bais-e-barkat hoga na-muradan-e-mohabbat ko bulana mere dost tum ko malum to hai mujh pe jo guzri 'taimur' puchh kar mujh se zaruri hai rulana mere dost
Explore Similar Collections
Dost FAQs
Dost collection me kya milega?
Dost se related curated sher, selected ghazal excerpts aur context-friendly reading flow milega.
Kya is page ki links internal hain?
Haan, collection links, writer links aur detail links sab Kuch Alfaaz ke internal routes par map kiye gaye hain.
Collection ko kaise explore karein?
Type filter (Sher/Ghazal/Nazm), featured picks aur similar collections rail use karke fast discovery kar sakte hain.